 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When he came, | וַיָּבֹ֗וא | vai·ya·vo·v | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| behold, | וְהִנֵּ֣ה | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| Eli | עֵ֠לִי | e·li | 5941 | a priest at Shiloh | from alah |
| was sitting | יֹשֵׁ֨ב | yo·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on [his] seat | הַכִּסֵּ֜א | hak·kis·se | 3678 | seat of honor, throne | from the same as kese |
| by the road | דֶּ֙רֶךְ֙ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| eagerly watching, | מְצַפֶּ֔ה | me·tzap·peh, | 6822 | to look out or about, spy, keep watch | a prim. root |
| because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| his heart | לִבֹּו֙ | lib·bov | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| was trembling | חָרֵ֔ד | cha·red, | 2730a | trembling | from charad |
| for the ark | אֲרֹ֣ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of God. | הָאֱלֹהִ֑ים | ha·'e·lo·him; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| So the man | וְהָאִ֗ישׁ | ve·ha·'ish | 376 | man | from an unused word |
| came | בָּ֚א | ba | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to tell | לְהַגִּ֣יד | le·hag·gid | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| [it] in the city, | בָּעִ֔יר | ba·'ir, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the city | הָעִֽיר׃ | ha·'ir. | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| cried | וַתִּזְעַ֖ק | vat·tiz·'ak | 2199 | to cry, cry out, call | a prim. root |
| out. | | | | | |
| KJV Lexicon And when he came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) lo Eli `Eliy (ay-lee') lofty; Eli, an Israelite high-priest -- Eli. sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry upon a seat kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. by the wayside derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), yak (yak) a hand or side -- (way-)side. watching tsaphah (tsaw-faw') to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). for his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect trembled chared (khaw-rade') fearful; also reverential -- afraid, trembling. for the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. And when the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise it all the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. cried out za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly | New American Standard (©1995) When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road eagerly watching, because his heart was trembling for the ark of God. So the man came to tell it in the city, and all the city cried out.King James Bible And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. American King James Version And when he came, see, Eli sat on a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. American Standard Version And when he came, lo, Eli was sitting upon his seat by the wayside watching; for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. Darby Bible Translation And when he came, behold, Eli was sitting upon the seat by the way-side watching; for his heart trembled for the ark of God. And the man came to tell it in the city, and all the city cried out. English Revised Version And when he came, lo, Eli sat upon his seat by the way side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. Webster's Bible Translation And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the way-side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. World English Bible When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road watching; for his heart trembled for the ark of God. When the man came into the city, and told it, all the city cried out. Young's Literal Translation and he cometh in, and lo, Eli is sitting on the throne by the side of the way, watching, for his heart hath been trembling for the ark of God, and the man hath come in to declare it in the city, and all the city crieth out. Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque ille venisset Heli sedebat super sellam contra viam aspectans erat enim cor eius pavens pro arca Domini vir autem ille postquam ingressus est nuntiavit urbi et ululavit omnis civitas
 Ark Arrived Behold Chair Cried Crieth Cry Declare Eagerly Eli Entered Fear Feared Heart News Outcry Road Sat Seat Seated Sitting Throne Town Trembled Trembling Watching Wayside Way-side
 Ark Arrived Chair City Cried Cry Eagerly Eli Entered Heart News Outcry Road Sat Seat Seated Side Sitting Trembled Trembling Watching Wayside Way-Side Whole
 Ark Arrived Chair City Cried Cry Eagerly Eli Entered Heart News Outcry Road Sat Seat Seated Side Sitting Trembled Trembling Watching Wayside Way-Side Whole1 Samuel 4:13 Multilingual Bible 1 Samuel 4:13 French 1 Samuel 4:13 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 4:13 Chinese Bible | |
|