 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So the people | הָעָם֙ | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| sent | וַיִּשְׁלַ֤ח | vai·yish·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| to Shiloh, | שִׁלֹ֔ה | shi·loh, | 7887 | a city in Ephraim | from shalah |
| and from there | מִשָּׁ֗ם | mi·sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| they carried | וַיִּשְׂא֣וּ | vai·yis·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the ark | אֲרֹ֧ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the covenant | בְּרִית־ | be·rit- | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts | צְבָאֹ֖ות | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| who sits | יֹשֵׁ֣ב | yo·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| [above] the cherubim; | הַכְּרֻבִ֑ים | hak·ke·ru·vim; | 3742 | probably an order of angelic beings | of uncertain derivation |
| and the two | שְׁנֵ֣י | she·nei | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| sons | בְנֵֽי־ | ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Eli, | עֵלִ֗י | e·li | 5941 | a priest at Shiloh | from alah |
| Hophni | חָפְנִ֖י | cha·fe·ni | 2652 | a son of Eli | from the same as chophen |
| and Phinehas, | וּפִֽינְחָֽס׃ | u·fi·ne·chas. | 6372 | three Isr. | of uncertain derivation |
| [were] there | וְשָׁ֞ם | ve·sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| with the ark | אֲרֹון֙ | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the covenant | בְּרִ֣ית | be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of God. | הָאֱלֹהִ֔ים | ha·'e·lo·him, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon So the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) to Shiloh Shiyloh (shee-lo') Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh. that they might bring nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) from thence the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) which dwelleth yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry between the cherubims kruwb (ker-oob') a cherub or imaginary figure -- cherub, (plural) cherubims. and the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Eli `Eliy (ay-lee') lofty; Eli, an Israelite high-priest -- Eli. Hophni Chophniy (khof-nee') perhaps pugilist; Chophni, an Israelite -- Hophni. and Phinehas Piynchac (pee-nekh-aws') mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites -- Phinehas. were there with the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) So the people sent to Shiloh, and from there they carried the ark of the covenant of the LORD of hosts who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.King James Bible So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. American King James Version So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwells between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. American Standard Version So the people sent to Shiloh; and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth above the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. Darby Bible Translation So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth between the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there by the ark of the covenant of God. English Revised Version So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which sitteth upon the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. Webster's Bible Translation So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, who dwelleth between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. World English Bible So the people sent to Shiloh; and they brought from there the ark of the covenant of Yahweh of Armies, who sits [above] the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. Young's Literal Translation And the people sendeth to Shiloh, and they take up thence the ark of the covenant of Jehovah of Hosts, inhabiting the cherubs, and there are two sons of Eli, with the ark of the covenant of God, Hophni and Phinehas. Latin: Biblia Sacra Vulgata misit ergo populus in Silo et tulerunt inde arcam foederis Domini exercituum sedentis super cherubin erantque duo filii Heli cum arca foederis Domini Ofni et Finees
 Agreement Almighty Ark Armies Bring Carried Cherubim Cherubs Covenant Dwelleth Eli Eli's Enthroned God's Got Hophni Hosts Inhabiting Ones Phinehas Phin'ehas Resting-place Shiloh Sits Sitteth Sons Thence Winged
 Almighty Ark Armies Carried Cherubim Covenant Dwelleth Eli Eli's Enthroned Hophni Hosts Phinehas Phin'ehas Shiloh Sits Sitteth Thence
 Almighty Ark Armies Carried Cherubim Covenant Dwelleth Eli Eli's Enthroned Hophni Hosts Phinehas Phin'ehas Shiloh Sits Sitteth Thence1 Samuel 4:4 Multilingual Bible 1 Samuel 4:4 French 1 Samuel 4:4 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 4:4 Chinese Bible | |
|