1 Samuel 6:4
<< 1 Samuel 6:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then they said,וַיֹּאמְר֗וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"Whatמָ֣הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
shall be the guilt offeringהָאָשָׁם֮ha·'a·sham817offense, guiltfrom asham
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
we shall returnנָשִׁ֣יבna·shiv7725to turn back, returna prim. root
to Him?" And they said,וַיֹּאמְר֗וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"Fiveחֲמִשָּׁה֙cha·mi·shah2568fiveof uncertain derivation
goldenזָהָ֔בza·hav,2091goldof uncertain derivation
tumors(טְחֹרֵ֣יte·cho·rei6076ba tumorfrom aphal
and fiveוַחֲמִשָּׁ֖הva·cha·mi·shah2568fiveof uncertain derivation
goldenזָהָ֑בza·hav;2091goldof uncertain derivation
miceעַכְבְּרֵ֣יach·be·rei5909a mouseof uncertain derivation
[according to] the numberמִסְפַּר֙mis·par4557number, tallyfrom the same as sepher
of the lordsסַרְנֵ֣יsar·nei5633atyrant, lordof foreign origin
of the Philistines,פְלִשְׁתִּ֔יםfe·lish·tim,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
for oneאַחַ֛תa·chat259onea prim. card. number
plagueמַגֵּפָ֥הmag·ge·fah4046a blow, slaughter, plague, pestilencefrom nagaph
was on allלְכֻלָּ֖םle·chul·lam3605the whole, allfrom kalal
of you and on your lords.וּלְסַרְנֵיכֶֽם׃u·le·sar·nei·chem.5633atyrant, lordof foreign origin
KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
they What shall be the trespass offering
'asham  (aw-shawm')
guilt; by implication, a fault; also a sin-offering -- guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
which we shall return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to him They answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
golden
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
emerods
tchor  (tekh-ore')
a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumor in the anus or pudenda (the piles) -- emerod.
`ophel  (o'-fel)
a tumor; also a mound, i.e. fortress -- emerod, fort, strong hold, tower.
and five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
golden
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
mice
`akbar  (ak-bawr')
a mouse (as nibbling) -- mouse.
according to the number
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
of the lords
ceren  (seh'-ren)
an axle; figuratively, a peer -- lord, plate.
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
for one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
plague
maggephah  (mag-gay-faw')
a pestilence; by analogy, defeat -- (be) plague(-d), slaughter, stroke.
was on you all and on your lords
ceren  (seh'-ren)
an axle; figuratively, a peer -- lord, plate.
New American Standard (©1995)
Then they said, "What shall be the guilt offering which we shall return to Him?" And they said, "Five golden tumors and five golden mice according to the number of the lords of the Philistines, for one plague was on all of you and on your lords.

King James Bible
Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.

American King James Version
Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden tumors, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.

American Standard Version
Then said they, What shall be the trespass-offering which we shall return to him? And they said, Five golden tumors, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines; for one plague was on you all, and on your lords.

Darby Bible Translation
Then they said, What is the trespass-offering which we shall return to him? And they said, Five golden hemorrhoids, and five golden mice, the number of the lords of the Philistines; for one plague is upon them all, and upon your lords.

English Revised Version
Then said they, What shall be the guilt offering which we shall return to him? And they said, Five golden tumours, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.

Webster's Bible Translation
Then said they, What shall be the trespass-offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.

World English Bible
Then they said, "What shall be the trespass offering which we shall return to him?" They said, "Five golden tumors, and five golden mice, [according to] the number of the lords of the Philistines; for one plague was on you all, and on your lords.

Young's Literal Translation
And they say, 'What is the guilt-offering which we send back to Him?' and they say, 'The number of the princes of the Philistines -- five golden emerods, and five golden mice -- for one plague is to you all, and to your princes,

שמואל א 6:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֗וּ מָ֣ה הָאָשָׁם֮ אֲשֶׁ֣ר נָשִׁ֣יב לֹו֒ וַיֹּאמְר֗וּ מִסְפַּר֙ סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים חֲמִשָּׁה֙ [עָפְלֵי כ] (טְחֹרֵ֣י ק) זָהָ֔ב וַחֲמִשָּׁ֖ה עַכְבְּרֵ֣י זָהָ֑ב כִּֽי־מַגֵּפָ֥ה אַחַ֛ת לְכֻלָּ֖ם וּלְסַרְנֵיכֶֽם׃

שמואל א 6:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו מה האשם אשר נשיב לו ויאמרו מספר סרני פלשתים חמשה [עפלי כ] (טחרי ק) זהב וחמשה עכברי זהב כי־מגפה אחת לכלם ולסרניכם׃

שמואל א 6:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו מה האשם אשר נשיב לו ויאמרו מספר סרני פלשתים חמשה [עפלי כ] (טחרי ק) זהב וחמשה עכברי זהב כי־מגפה אחת לכלם ולסרניכם׃

שמואל א 6:4 Hebrew Bible
ויאמרו מה האשם אשר נשיב לו ויאמרו מספר סרני פלשתים חמשה עפלי זהב וחמשה עכברי זהב כי מגפה אחת לכלם ולסרניכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dixerunt quid est quod pro delicto reddere debeamus ei responderuntque illi

Caused Disease Emerods Gold Golden Growths Guilt Guilt-offering Hemorrhoids Images Lords Mice Offering Philistine Philistines Plague Princes Rats Replied Return Rulers Sin-offering Struck Trespass Trespass-offering Tumors

Caused Disease Emerods Hemorrhoids Images Lords Mice Offering Philistine Philistines Plague Rats Rulers Struck Trespass Trespass-Offering Tumors

Caused Disease Emerods Hemorrhoids Images Lords Mice Offering Philistine Philistines Plague Rats Rulers Struck Trespass Trespass-Offering Tumors

1 Samuel 6:4 Multilingual Bible

1 Samuel 6:4 French

1 Samuel 6:4 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 6:4 Chinese Bible