1 Samuel 8:8
<< 1 Samuel 8:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Like allכְּכָֽל־ke·chol-3605the whole, allfrom kalal
the deedsהַמַּעֲשִׂ֣יםham·ma·'a·sim4639a deed, workfrom asah
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
they have doneעָשׂ֗וּa·su6213ado, makea prim. root
since  4480froma prim. preposition
the dayמִיֹּום֩mi·yo·vm3117daya prim. root
that I broughtהַעֲלֹתִ֨יha·'a·lo·ti5927to go up, ascend, climba prim. root
them up from Egyptמִמִּצְרַ֙יִם֙mim·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
even to thisהַזֶּ֔הhaz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
day--הַיֹּ֣וםhai·yo·vm3117daya prim. root
in that they have forsakenוַיַּ֣עַזְבֻ֔נִיvai·ya·'az·vu·ni,5800ato leave, forsake, loosea prim. root
Me and servedוַיַּעַבְד֖וּvai·ya·'av·du5647to work, servea prim. root
otherאֲחֵרִ֑יםa·che·rim;312anotherfrom achar
gods--אֱלֹהִ֣יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
soכֵּ֛ןken3651so, thusa prim. adverb
they are doingעֹשִׂ֖יםo·sim6213ado, makea prim. root
to you also.גַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
KJV Lexicon
According to all the works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
which they have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
since the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that I brought them up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
even unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
wherewith they have forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
me and served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
so do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
they also unto thee
New American Standard (©1995)
"Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day-- in that they have forsaken Me and served other gods-- so they are doing to you also.

King James Bible
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.

American King James Version
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, with which they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you.

American Standard Version
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.

Darby Bible Translation
According to all the deeds that they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken me and served other gods, so do they also unto thee.

English Revised Version
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.

Webster's Bible Translation
According to all the works which they have done since the day that I brought them out of Egypt even to this day, by which they have forsaken me, and served other gods, so do they also to thee.

World English Bible
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you.

Young's Literal Translation
According to all the works that they have done from the day of My bringing them up out of Egypt, even unto this day, when they forsake Me, and serve other gods -- so they are doing also to thee.

שמואל א 8:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּכָֽל־הַמַּעֲשִׂ֣ים אֲשֶׁר־עָשׂ֗וּ מִיֹּום֩ הַעֲלֹתִ֨י אֹתָ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ וְעַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים כֵּ֛ן הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים גַּם־לָֽךְ׃

שמואל א 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ככל־המעשים אשר־עשו מיום העלתי אתם ממצרים ועד־היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשים גם־לך׃

שמואל א 8:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ככל־המעשים אשר־עשו מיום העלתי אתם ממצרים ועד־היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשים גם־לך׃

שמואל א 8:8 Hebrew Bible
ככל המעשים אשר עשו מיום העלתי אתם ממצרים ועד היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשים גם לך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iuxta omnia opera sua quae fecerunt a die qua eduxi eos de Aegypto usque ad diem hanc sicut dereliquerunt me et servierunt diis alienis sic faciunt etiam tibi

Acting Bringing Day-in Deeds Egypt Forsake Forsaken Forsaking Gods Gods-so Serve Served Serving Till Turning Wherewith Works Worshipping

Acting Deeds Egypt Serve Served Serving Turning Way Wherewith Works Worshipping

Acting Deeds Egypt Serve Served Serving Turning Way Wherewith Works Worshipping

1 Samuel 8:8 Multilingual Bible

1 Samuel 8:8 French

1 Samuel 8:8 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 8:8 Chinese Bible