1 Thessalonians 2:11
<< 1 Thessalonians 2:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
justκαθάπερkathaper2509just asfrom katha and per
as you know  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
howὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
we [were] exhorting  3870to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
and encouraging  3888to encourge, comfortfrom para and mutheomai (to speak)
and imploring  3143to summon as witness, to affirmfrom martus
eachἕκαστονekaston1538each, everya prim. word
oneἕναena1520onea primary number
of you as a fatherπατὴρpatēr3962a fathera prim. word
[would] his ownἑαυτοῦeautou1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
children,τέκναtekna5043a child (of either sex)from tiktó
KJV Lexicon
καθαπερ  adverb
kathaper  kath-ap'-er:  exactly as -- (even, as well) as.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκαστον  adjective - accusative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
τεκνα  noun - accusative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
παρακαλουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραμυθουμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
paramutheomai  par-am-oo-theh'-om-ahee:  to relate near, i.e. (by implication) encourage, console -- comfort.
New American Standard (©1995)
just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children,

King James Bible
As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,

American King James Version
As you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father does his children,

American Standard Version
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you , and testifying,

Darby Bible Translation
as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify,

English Revised Version
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,

Webster's Bible Translation
As ye know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father doth his children,

World English Bible
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children,

Young's Literal Translation
even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καθάπερ οἴδατε, ὡς ἕνα ἕκαστον ὑμῶν ὡς πατὴρ τέκνα ἑαυτοῦ

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
καθάπερ οἴδατε ὡς ἕνα ἕκαστον ὑμῶν ὡς πατὴρ τέκνα ἑαυτοῦ παρακαλοῦντες ὑμᾶς καὶ παραμυθούμενοι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καθάπερ εἴδω ὡς εἷς ἕκαστος ὑμεῖς ὡς πατήρ τέκνον ἑαυτοῦ παρακαλέω ὑμεῖς καί παραμυθέομαι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καθάπερ οἴδατε ὡς ἕνα ἕκαστον ὑμῶν ὡς πατὴρ τέκνα ἑαυτοῦ παρακαλοῦντες ὑμᾶς καί παραμυθούμενοι καί μαρτυρούμενοι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καθαπερ οιδατε ως ενα εκαστον υμων ως πατηρ τεκνα εαυτου παρακαλουντες υμας και παραμυθουμενοι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
καθαπερ οιδατε ως ενα εκαστον υμων ως πατηρ τεκνα εαυτου παρακαλουντες υμας και παραμυθουμενοι

1 Thessalonians 2:11 Hebrew Bible
ואתם ידעתם כי כאב את בניו הזהרנו את כל אחד מכם ודברנו על לבו׃

1 Thessalonians 2:11 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܕܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܡܢ ܚܕ ܚܕ ܡܢܟܘܢ ܐܝܟ ܐܒܐ ܡܢ ܒܢܘܗܝ ܒܥܝܢ ܗܘܝܢ ܘܡܠܝܢ ܗܘܝܢ ܒܠܒܟܘܢ ܘܡܤܗܕܝܢܢ ܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sicut scitis qualiter unumquemque vestrum tamquam pater filios suos

Acted Charged Cheering Comfort Comforted Comforting Deals Dealt Encouraged Encouraging Exhort Exhorted Exhorting Giving Implored Imploring Teaching Testify Testifying Towards Witness

Acted Charged Cheering Children Comfort Comforted Comforting Deals Dealt Encouraged Encouraging Exhorted Exhorting Implored Imploring Teaching Testify Testifying Towards Used Witness

Acted Charged Cheering Children Comfort Comforted Comforting Deals Dealt Encouraged Encouraging Exhorted Exhorting Implored Imploring Teaching Testify Testifying Towards Used Witness

1 Thessalonians 2:11 Multilingual Bible

1 Thessaloniciens 2:11 French

1 Tesalonicenses 2:11 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:11 Chinese Bible