1 Thessalonians 4:12
<< 1 Thessalonians 4:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that you will behaveπεριπατῆτεperipatēte4043to walkfrom peri and pateó
properlyεὐσχημόνωςeuschēmonōs2156becominglyadverb from euschémón
towardπρὸςpros4314advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
outsidersτοὺςtous3588thethe def. art.
and not be in anyμηδενὸςmēdenos3367no one, nothingfrom méde and heis
need.χρείανchreian5532need, businessakin to chraomai
KJV Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
περιπατητε  verb - present active subjunctive - second person
peripateo  per-ee-pat-eh'-o:  to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about).
ευσχημονως  adverb
euschemonos  yoo-skhay-mon'-ose:  decorously -- decently, honestly.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξω  adverb
exo  ex'-o:  out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μηδενος  adjective - genitive singular neuter
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
χρειαν  noun - accusative singular feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
εχητε  verb - present active subjunctive - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
New American Standard (©1995)
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.

King James Bible
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

American King James Version
That you may walk honestly toward them that are without, and that you may have lack of nothing.

American Standard Version
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.

Darby Bible Translation
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.

English Revised Version
that ye may walk honestly toward them that are without, and may have need of nothing.

Webster's Bible Translation
That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing.

World English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Young's Literal Translation
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἵνα περιπατέω εὐσχημόνως πρός ὁ ἔξω καί μηδείς χρεία ἔχω

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ινα περιπατητε ευσχημονως προς τους εξω και μηδενος χρειαν εχητε

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ινα περιπατητε ευσχημονως προς τους εξω και μηδενος χρειαν εχητε

1 Thessalonians 4:12 Hebrew Bible
למען תתנהגו כהגן עם אשר בחוץ ולא תצטרכו לאדם׃

1 Thessalonians 4:12 Aramaic NT: Peshitta
ܕܬܗܘܘܢ ܡܗܠܟܝܢ ܒܐܤܟܡܐ ܠܘܬ ܒܪܝܐ ܘܥܠ ܐܢܫ ܠܐ ܬܤܬܢܩܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ut honeste ambuletis ad eos qui foris sunt et nullius aliquid desideretis

Anybody Becomingly Behave Burden Command Dependent Honestly Lack Nobody Nothing Outside Outsiders Properly Relation Reputably Respect Respected Towards Walk Win Worthy

Becomingly Behave Burden Command Daily Dependent Honestly Lack Need Nobody Outside Outsiders Properly Relation Respect Towards Walk Worthy

Becomingly Behave Burden Command Daily Dependent Honestly Lack Need Nobody Outside Outsiders Properly Relation Respect Towards Walk Worthy

1 Thessalonians 4:12 Multilingual Bible

1 Thessaloniciens 4:12 French

1 Tesalonicenses 4:12 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:12 Chinese Bible