1 Thessalonians 4:18
<< 1 Thessalonians 4:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
ThereforeὭστεōste5620so as to, so then, thereforefrom hós and te
comfortπαρακαλεῖτεparakaleite3870to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
one anotherἀλλήλουςallēlous240of one anothera reciporical pronoun
with these  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
words.λόγοιςlogois3056a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
KJV Lexicon
ωστε  conjunction
hoste  hoce'-teh:  so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
παρακαλειτε  verb - present active imperative - second person
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
αλληλους  reciprocal pronoun - accusative plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογοις  noun - dative plural masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
τουτοις  demonstrative pronoun - dative plural masculine
toutois  too'-toice:  to (for, in, with or by) these (persons or things) -- such, them, there(-in, -with), these, this, those.
New American Standard (©1995)
Therefore comfort one another with these words.

King James Bible
Wherefore comfort one another with these words.

American King James Version
Why comfort one another with these words.

American Standard Version
Wherefore comfort one another with these words.

Darby Bible Translation
So encourage one another with these words.)

English Revised Version
Wherefore comfort one another with these words.

Webster's Bible Translation
Wherefore, comfort one another with these words.

World English Bible
Therefore comfort one another with these words.

Young's Literal Translation
so, then, comfort ye one another in these words.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὥστε παρακαλεῖτε ἀλλήλους ἐν τοῖς λόγοις τούτοις.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὥστε παρακαλεῖτε ἀλλήλους ἐν τοῖς λόγοις τούτοις.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὥστε παρακαλέω ἀλλήλων ἐν ὁ λόγος οὗτος

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὥστε παρακαλεῖτε ἀλλήλους ἐν τοῖς λόγοις τούτοις

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

1 Thessalonians 4:18 Hebrew Bible
לכן נחמו זה את זה בדברים האלה׃

1 Thessalonians 4:18 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘܘ ܗܟܝܠ ܡܒܝܐܝܢ ܚܕ ܠܚܕ ܒܡܠܐ ܗܠܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
itaque consolamini invicem in verbis istis

Comfort Encourage Wherefore

Comfort Encourage Wherefore Words

Comfort Encourage Wherefore Words

1 Thessalonians 4:18 Multilingual Bible

1 Thessaloniciens 4:18 French

1 Tesalonicenses 4:18 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:18 Chinese Bible