1 Thessalonians 4:5
<< 1 Thessalonians 4:5 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
not in lustfulἐπιθυμίαςepithumias1939desire, passionate longing, lustfrom epithumeó
passion,πάθειpathei3806that which befalls one, a passion, a sufferingfrom paschó
likeκαθάπερkathaper2509just asfrom katha and per
the Gentilesἔθνηethnē1484a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
who do not know  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
God;θεόνtheon2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παθει  noun - dative singular neuter
pathos  path'-os:  suffering (pathos), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence) -- (inordinate) affection, lust.
επιθυμιας  noun - genitive singular feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
καθαπερ  adverb
kathaper  kath-ap'-er:  exactly as -- (even, as well) as.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνη  noun - nominative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ειδοτα  verb - perfect active participle - nominative plural neuter
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
not in lustful passion, like the Gentiles who do not know God;

King James Bible
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

American King James Version
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

American Standard Version
not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God;

Darby Bible Translation
(not in passionate desire, even as the nations who know not God,)

English Revised Version
not in the passion of lust, even as the Gentiles which know not God;

Webster's Bible Translation
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles who know not God:

World English Bible
not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God;

Young's Literal Translation
not in the affection of desire, as also the nations that were not knowing God,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ ἐν πάθει ἐπιθυμίας καθάπερ καὶ τὰ ἔθνη τὰ μὴ εἰδότα τὸν θεόν,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ ἐν πάθει ἐπιθυμίας καθάπερ καὶ τὰ ἔθνη τὰ μὴ εἰδότα τὸν Θεόν,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μή ἐν πάθος ἐπιθυμία καθάπερ καί ὁ ἔθνος ὁ μή εἴδω ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ ἐν πάθει ἐπιθυμίας καθάπερ καὶ τὰ ἔθνη τὰ μὴ εἰδότα τὸν θεόν

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη εν παθει επιθυμιας καθαπερ και τα εθνη τα μη ειδοτα τον θεον

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη εν παθει επιθυμιας καθαπερ και τα εθνη τα μη ειδοτα τον θεον

1 Thessalonians 4:5 Hebrew Bible
ולא בתאות זמה כדרך הגוים אשר אינם ידעים האלהים׃

1 Thessalonians 4:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܒܚܫܐ ܕܪܓܬܐ ܐܝܟ ܫܪܟܐ ܕܥܡܡܐ ܗܢܘܢ ܕܠܐ ܝܕܥܝܢ ܠܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant Deum

Affection Concupiscence Cravings Desire Desires Evil Gentiles Heathen Lust Lustful Nations Overmastered Passion Passionate

Affection Concupiscence Cravings Desire Desires Evil Gentiles Heathen Lust Nations Passion Passionate

Affection Concupiscence Cravings Desire Desires Evil Gentiles Heathen Lust Nations Passion Passionate

1 Thessalonians 4:5 Multilingual Bible

1 Thessaloniciens 4:5 French

1 Tesalonicenses 4:5 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:5 Chinese Bible