1 Timothy 1:13
<< 1 Timothy 1:13 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
even though I was formerly  4387beforecptv. adjective from pro
a blasphemerβλάσφημονblasphēmon989slanderous, evil-speakinga comp. of a root of uncertain origin and phémé
and a persecutorδιώκτηνdiōktēn1376a persecutorfrom diókó
and a violent aggressor.ὑβριστήνubristēn5197a violent, insolent manfrom hubrizó
Yetἀλλὰalla235otherwise, on the other hand, butadversative particle from allos
I was shown mercyἠλεήθηνēleēthēn1653to have pity or mercy on, to show mercyfrom eleos
becauseὅτιoti3754that, becauseconjunction from neut. of hostis,
I actedἐποίησαepoiēsa4160to make, doa prim. word
ignorantlyἀγνοῶνagnoōn50to be ignorant, not to knowfrom alpha (as a neg. prefix) and the same as ginóskó
in unbelief;ἀπιστίᾳapistia570unbelieffrom apistos
KJV Lexicon
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προτερον  adverb
proteron  prot'-er-on:  previously -- before, (at the) first, former.
οντα  verb - present participle - accusative singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
βλασφημον  adjective - accusative singular masculine
blasphemos  blas'-fay-mos:  scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God) -- blasphemer(-mous), railing.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διωκτην  noun - accusative singular masculine
dioktes  dee-oke'-tace:  a persecutor -- persecutor.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υβριστην  noun - accusative singular masculine
hubristes  hoo-bris-tace':  an insulter, i.e. maltreater -- despiteful, injurious.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ηλεηθην  verb - aorist passive indicative - first person singular
eleeo  el-eh-eh'-o:  to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αγνοων  verb - present active participle - nominative singular masculine
agnoeo  ag-no-eh'-o:  not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) -- (be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
εποιησα  verb - aorist active indicative - first person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
απιστια  noun - dative singular feminine
apaistia  ap-is-tee'-ah:  faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience) -- unbelief.
New American Standard (©1995)
even though I was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent aggressor. Yet I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief;

King James Bible
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

American King James Version
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

American Standard Version
though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;

Darby Bible Translation
who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing man: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.

English Revised Version
though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;

Webster's Bible Translation
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief:

World English Bible
although I was before a blasphemer, a persecutor, and insolent. However, I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

Young's Literal Translation
who before was speaking evil, and persecuting, and insulting, but I found kindness, because, being ignorant, I did it in unbelief,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ πρότερον ὄντα βλάσφημον καὶ διώκτην καὶ ὑβριστήν, ἀλλὰ ἠλεήθην, ὅτι ἀγνοῶν ἐποίησα ἐν ἀπιστίᾳ·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸν πρότερον ὄντα βλάσφημον καὶ διώκτην καὶ ὑβριστήν· ἀλλ’ ἠλεήθην, ὅτι ἀγνοῶν ἐποίησα ἐν ἀπιστίᾳ,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ πρότερον εἰμί βλάσφημος καί διώκτης καί ὑβριστής ἀλλά ἐλεέω ὅτι ἀγνοέω ποιέω ἐν ἀπιστία

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὸν πρότερον ὄντα βλάσφημον καὶ διώκτην καὶ ὑβριστήν ἀλλ' ἠλεήθην ὅτι ἀγνοῶν ἐποίησα ἐν ἀπιστίᾳ·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τον προτερον οντα βλασφημον και διωκτην και υβριστην αλλα ηλεηθην οτι αγνοων εποιησα εν απιστια

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τον προτερον οντα βλασφημον και διωκτην και υβριστην αλλ ηλεηθην οτι αγνοων εποιησα εν απιστια

1 Timothy 1:13 Hebrew Bible
אתי אשר מלפנים הייתי מגדף ומרדף ומחרף אבל רחמתי כי עשיתי מבלי דעת באין אמונה׃

1 Timothy 1:13 Aramaic NT: Peshitta
ܠܝ ܕܡܢ ܩܕܝܡ ܡܓܕܦܢ ܗܘܝܬ ܘܪܕܘܦ ܘܡܨܥܪܢ ܐܠܐ ܐܬܚܢܢܬ ܡܛܠ ܕܟܕ ܠܐ ܝܕܥ ܗܘܝܬ ܥܒܕܬ ܕܠܐ ܗܝܡܢܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui prius fui blasphemus et persecutor et contumeliosus sed misericordiam consecutus sum quia ignorans feci in incredulitate

Acted Acts Aggressor Although Believed Blasphemed Blasphemer Causing Cruel Evil Faith Formerly Howbeit However Ignorance Ignorant Ignorantly Injurious Insolent Insulted Insulting Kindness Mercy Obtained Outrage Overbearing Persecuted Persecuting Persecutor Previously Received Shewn Shown Speaking Though Trouble Unbelief Violent Yet

Acted Acts Although Believed Blasphemed Blasphemer Causing Cruel Faith Formerly Great However Ignorance Ignorantly Injurious Insolent Insulted Mercy Obtained Outrage Persecuted Persecutor Previously Received Shown Trouble Unbelief Violent Words

Acted Acts Although Believed Blasphemed Blasphemer Causing Cruel Faith Formerly Great However Ignorance Ignorantly Injurious Insolent Insulted Mercy Obtained Outrage Persecuted Persecutor Previously Received Shown Trouble Unbelief Violent Words

1 Timothy 1:13 Multilingual Bible

1 Timothée 1:13 French

1 Timoteo 1:13 Biblia Paralela

提 摩 太 前 書 1:13 Chinese Bible