1 Timothy 1:18
<< 1 Timothy 1:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
ThisΤαύτηνtautēn3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
commandπαραγγελίανparangelian3852an instruction, a commandfrom paraggelló
I entrustπαρατίθεμαιparatithemai3908to place beside, to set beforefrom para and tithémi
to you, Timothy,Τιμόθεεtimothee5095Timothy, a Christianfrom timé and theos
[my] son,τέκνονteknon5043a child (of either sex)from tiktó
in accordanceκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
with the propheciesπροφητείαςprophēteias4394prophecyfrom prophéteuó
previously madeπροαγούσαςproagousas4254to lead forth, to go beforefrom pro and agó
concerningἐπὶepi1909on, upona prim. preposition
you, that by them you fightστρατεύῃstrateuē4754to make war, hence to serve as a soldierfrom stratos (an encamped army)
the goodκαλὴνkalēn2570beautiful, gooda prim. word
fight,στρατείανstrateian4752a campaign, expedition, hence warfarefrom strateuó
KJV Lexicon
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραγγελιαν  noun - accusative singular feminine
paraggelia  par-ang-gel-ee'-ah:  a mandate -- charge, command.
παρατιθεμαι  verb - present middle indicative - first person singular
paratithemi  par-at-ith'-ay-mee:  to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection) -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
τεκνον  noun - vocative singular neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
τιμοθεε  noun - vocative singular masculine
Timotheos  tee-moth'-eh-os:  dear to God; Timotheus, a Christian -- Timotheus, Timothy.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προαγουσας  verb - present active participle - accusative plural feminine
proago  pro-ag'-o:  to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
προφητειας  noun - accusative plural feminine
propheteia  prof-ay-ti'-ah:  prediction (scriptural or other) -- prophecy, prophesying.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
στρατευη  verb - present middle subjunctive - second person singular
strateuomai  strat-yoo'-om-ahee:  to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations -- soldier, (go to) war(-fare).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυταις  personal pronoun - dative plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καλην  adjective - accusative singular feminine
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
στρατειαν  noun - accusative singular feminine
strateia  strat-i'-ah:  military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger) -- warfare.
New American Standard (©1995)
This command I entrust to you, Timothy, my son, in accordance with the prophecies previously made concerning you, that by them you fight the good fight,

King James Bible
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;

American King James Version
This charge I commit to you, son Timothy, according to the prophecies which went before on you, that you by them might war a good warfare;

American Standard Version
This charge I commit unto thee, my child Timothy, according to the prophecies which led the way to thee, that by them thou mayest war the good warfare;

Darby Bible Translation
This charge, my child Timotheus, I commit to thee, according to the prophecies as to thee preceding, in order that thou mightest war by them the good warfare,

English Revised Version
This charge I commit unto thee, my child Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that by them thou mayest war the good warfare;

Webster's Bible Translation
This charge I commit to thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mayest war a good warfare;

World English Bible
This instruction I commit to you, my child Timothy, according to the prophecies which led the way to you, that by them you may wage the good warfare;

Young's Literal Translation
This charge I commit to thee, child Timotheus, according to the prophesies that went before upon thee, that thou mayest war in them the good warfare,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαι σοι, τέκνον Τιμόθεε, κατὰ τὰς προαγούσας ἐπὶ σὲ προφητείας, ἵνα στρατεύῃ ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαί σοι, τέκνον Τιμόθεε, κατὰ τὰς προαγούσας ἐπὶ σὲ προφητείας, ἵνα στρατεύῃ ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος ὁ παραγγελία παρατίθημι σύ τέκνον Τιμόθεος κατά ὁ προάγω ἐπί σύ προφητεία ἵνα στρατεύομαι ἐν αὐτός ὁ καλός στρατεία

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαί σοι τέκνον Τιμόθεε κατὰ τὰς προαγούσας ἐπὶ σὲ προφητείας ἵνα στρατεύῃ ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν

1 Timothy 1:18 Hebrew Bible
את המצוה הזאת אני מצוך בני טימותיוס כפי הנבואות הקדמות עליך שתלחם לפיהן המלחמה הטובה׃

1 Timothy 1:18 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܐ ܦܘܩܕܢܐ ܡܓܥܠ ܐܢܐ ܠܟ ܒܪܝ ܛܝܡܬܐܘܤ ܐܝܟ ܢܒܝܘܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܗܘܝ ܥܠܝܟ ܕܬܦܠܘܚ ܒܗܝܢ ܦܠܚܘܬܐ ܗܕܐ ܫܦܝܪܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc praeceptum commendo tibi fili Timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militiam

Accordance Ago Armour Charge Child Command Commit Continually Entrust Equipped Fight Fighting Harmony Inspired Instruction Instructions Keeping Led Mayest Mightest Order Pointed Preceding Previously Prophecies Prophesies Prophetic Prophets Strong Timotheus Timothy Utterances Wage War Warfare

Accordance Ago Armour Charge Child Commit Continually Entrust Equipped Good Harmony Inspired Instruction Instructions Keeping Led Mayest Mightest Once Order Preceding Previously Prophecies Prophesies Prophetic Timothy Wage War Warfare Way Words

Accordance Ago Armour Charge Child Commit Continually Entrust Equipped Good Harmony Inspired Instruction Instructions Keeping Led Mayest Mightest Once Order Preceding Previously Prophecies Prophesies Prophetic Timothy Wage War Warfare Way Words

1 Timothy 1:18 Multilingual Bible

1 Timothée 1:18 French

1 Timoteo 1:18 Biblia Paralela

提 摩 太 前 書 1:18 Chinese Bible