 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Among these | ὧν | ōn | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| are Hymenaeus | Ὑμέναιος | umenaios | 5211 | Hymenaeus, a heretical teacher at Ephesus | from Humén (Hymen, the Gr. god of weddings) |
| and Alexander, | Ἀλέξανδρος | alexandros | 223 | Alexander, a son of Simon of Cyrene, also a coppersmith, also two Jews | from alexó (to ward off) and anér |
| whom | οὓς | ous | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| I have handed over | παρέδωκα | paredōka | 3860 | to hand over, to give or deliver over, to betray | from para and didómi |
| to Satan, | Σατανᾷ | satana | 4567 | the adversary, Satan, i.e. the devil | of Hebrew origin satan |
| so | ἵνα | ina | 2443 | in order that, that, so that | a prim. conjunction denoting purpose, definition or result |
| that they will be taught | παιδευθῶσιν | paideuthōsin | 3811 | to train children, to chasten, correct | from pais |
| not to blaspheme. | βλασφημεῖν | blasphēmein | 987 | to slander, hence to speak lightly or profanely of sacred things | from blasphémos |
| KJV Lexicon ων relative pronoun - genitive plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are υμεναιος noun - nominative singular masculine Humenaios  hoo-men-ah'-yos: hymeneal; Hymeneus, an opponent of Christianity -- Hymenaeus. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αλεξανδρος noun - nominative singular masculine Alexandros  al-ex'-an-dros: man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man -- Alexander. ους relative pronoun - accusative plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. παρεδωκα verb - aorist active indicative - first person singular paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σατανα noun - dative singular masculine Satanas  sat-an-as': the accuser, i.e. the devil -- Satan. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. παιδευθωσιν verb - aorist passive subjunctive - third person paideuo  pahee-dyoo'-o: to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment) -- chasten(-ise), instruct, learn, teach. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. βλασφημειν verb - present active infinitive blasphemeo  blas-fay-meh'-o: to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. |
New American Standard (©1995) Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme.King James Bible Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme. American King James Version Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme. American Standard Version of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme. Darby Bible Translation of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme. English Revised Version of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme. Webster's Bible Translation Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme. World English Bible of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme. Young's Literal Translation of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσιν μὴ βλασφημεῖν. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 Greek NT: Greek Orthodox Church ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσι μὴ βλασφημεῖν. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὅς εἰμί Ὑμεναῖος καί Ἀλέξανδρος ὅς παραδίδωμι ὁ Σατανᾶς ἵνα παιδεύω μή βλασφημέω ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ ἵνα παιδευθῶσιν μὴ βλασφημεῖν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν Latin: Biblia Sacra Vulgata ex quibus est Hymeneus et Alexander quos tradidi Satanae ut discant non blasphemare
 Adversary Alexander Blaspheme Deliver Delivered Discipline Evil Handed Hymenaeus Hymenae'us Hymeneus Instructed Learn Satan Speak Taught
 Alexander Blaspheme Deliver Delivered Discipline Evil Handed Hymenaeus Hymenae'us Hymeneus Instructed Learn Satan Speak Taught Words
 Alexander Blaspheme Deliver Delivered Discipline Evil Handed Hymenaeus Hymenae'us Hymeneus Instructed Learn Satan Speak Taught Words1 Timothy 1:20 Multilingual Bible 1 Timothée 1:20 French 1 Timoteo 1:20 Biblia Paralela 提 摩 太 前 書 1:20 Chinese Bible |