| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [and] not a new convert, | νεόφυτον | neophuton | 3504 | newly planted | from neos, and phuó |
| so | ἵνα | ina | 2443 | in order that, that, so that | a prim. conjunction denoting purpose, definition or result |
| that he will not become conceited | τυφωθεὶς | tuphōtheis | 5187 | to be conceited, foolish | from tuphos (vanity, arrogance) |
| and fall | ἐμπέσῃ | empesē | 1706 | to fall into | from en and piptó |
| into the condemnation | κρίμα | krima | 2917 | a judgment | from krinó |
| incurred by the devil. | διαβόλου | diabolou | 1228 | slanderous, accusing falsely | from diaballó |
| KJV Lexicon μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. νεοφυτον adjective - accusative singular masculine neophutos  neh-of'-oo-tos: newly planted, i.e. (figuratively) a young convert (neophyte) -- novice. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. τυφωθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine tuphoo  toof-o'-o: to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit -- high-minded, be lifted up with pride, be proud. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases κριμα noun - accusative singular neuter krima  kree'-mah: a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment. εμπεση verb - second aorist active subjunctive - third person singular empipto  em-pip'-to: to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with -- fall among (into). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διαβολου adjective - genitive singular masculine diabolos  dee-ab'-ol-os: a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer. |
New American Standard (©1995) and not a new convert, so that he will not become conceited and fall into the condemnation incurred by the devil.King James Bible Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil. American King James Version Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil. American Standard Version not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil. Darby Bible Translation not a novice, that he may not, being inflated, fall into the fault of the devil. English Revised Version not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil. Webster's Bible Translation Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil. World English Bible not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil. Young's Literal Translation not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil; ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics μὴ νεόφυτον, ἵνα μὴ τυφωθεὶς εἰς κρίμα ἐμπέσῃ τοῦ διαβόλου. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church μὴ νεόφυτον, ἵνα μὴ τυφωθεὶς εἰς κρίμα ἐμπέσῃ τοῦ διαβόλου. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μή νεόφυτος ἵνα μή τυφόω εἰς κρίμα ἐμπίπτω ὁ διάβολος ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) μὴ νεόφυτον ἵνα μὴ τυφωθεὶς εἰς κρίμα ἐμπέσῃ τοῦ διαβόλου ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου Latin: Biblia Sacra Vulgata non neophytum ne in superbia elatus in iudicium incidat diaboli
 Blinded Church Conceit Conceited Condemnation Convert Devil Evil Fall Fault Fear Incurred Inflated Judgment Lest Lifted Newly Novice Opinion Ought Pride Puffed Recent Sin
 Blinded Church Conceit Conceited Condemnation Convert Devil Evil Fall Fear High Incurred Inflated Judgment New Newly Opinion Ought Pride Puffed Recent Sin
 Blinded Church Conceit Conceited Condemnation Convert Devil Evil Fall Fear High Incurred Inflated Judgment New Newly Opinion Ought Pride Puffed Recent Sin1 Timothy 3:6 Multilingual Bible 1 Timothée 3:6 French 1 Timoteo 3:6 Biblia Paralela 提 摩 太 前 書 3:6 Chinese Bible |