| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Those | τοὺς | tous | 3588 | the | the def. art. |
| who continue in sin, | ἁμαρτάνοντας | amartanontas | 264 | to miss the mark, do wrong, sin | from an early root hamart- |
| rebuke | ἔλεγχε | elenche | 1651 | to expose, convict, reprove | a prim. verb |
| in the presence | ἐνώπιον | enōpion | 1799 | in sight of, before | from en and óps (the eye, face) |
| of all, | πάντων | pantōn | 3956 | all, every | a prim. word |
| so | ἵνα | ina | 2443 | in order that, that, so that | a prim. conjunction denoting purpose, definition or result |
| that the rest | λοιποὶ | loipoi | 3062 | the rest, the remaining | from leipó |
| also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| will be fearful | φόβον | phobon | 5401 | panic flight, fear, the causing of fear, terror | from phebomai (to be put to flight) |
| [of sinning]. | | | | | |
| KJV Lexicon τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτανοντας verb - present active participle - accusative plural masculine hamartano  ham-ar-tan'-o: to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ελεγχε verb - present active imperative - second person singular elegcho  el-eng'-kho: to confute, admonish -- convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λοιποι adjective - nominative plural masculine loipoy  loy-poy': remaining ones -- other, which remain, remnant, residue, rest. φοβον noun - accusative singular masculine phobos  fob'-os: alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror. εχωσιν verb - present active subjunctive - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold |
New American Standard (©1995) Those who continue in sin, rebuke in the presence of all, so that the rest also will be fearful of sinning.King James Bible Them that sin rebuke before all, that others also may fear. American King James Version Them that sin rebuke before all, that others also may fear. American Standard Version Them that sin reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear. Darby Bible Translation Those that sin convict before all, that the rest also may have fear. English Revised Version Them that sin reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear. Webster's Bible Translation Them that sin rebuke before all, that others also may fear. World English Bible Those who sin, reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear. Young's Literal Translation Those sinning, reprove before all, that the others also may have fear; ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τοὺς [δὲ] ἁμαρτάνοντας ἐνώπιον πάντων ἔλεγχε, ἵνα καὶ οἱ λοιποὶ φόβον ἔχωσιν. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:20 Greek NT: Greek Orthodox Church τοὺς ἁμαρτάνοντας ἐνώπιον πάντων ἔλεγχε, ἵνα καὶ οἱ λοιποὶ φόβον ἔχωσι. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ ἁμαρτάνω ἐνώπιον πᾶς ἐλέγχω ἵνα καί ὁ λοιποί φόβος ἔχω ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τοὺς ἁμαρτάνοντας ἐνώπιον πάντων ἔλεγχε ἵνα καὶ οἱ λοιποὶ φόβον ἔχωσιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν Latin: Biblia Sacra Vulgata peccantes coram omnibus argue ut et ceteri timorem habeant
 Continue Convict Fear Fearful Persist Presence Present Publicly Rebuke Rebuked Reprove Rest Sharp Sight Sin Sinners Sinning Stand Warning
 Continue Fear Fearful Others Persist Presence Present Publicly Rebuke Rebuked Reprove Rest Sharp Sight Sin Sinners Sinning Stand Warning Words
 Continue Fear Fearful Others Persist Presence Present Publicly Rebuke Rebuked Reprove Rest Sharp Sight Sin Sinners Sinning Stand Warning Words1 Timothy 5:20 Multilingual Bible 1 Timothée 5:20 French 1 Timoteo 5:20 Biblia Paralela 提 摩 太 前 書 5:20 Chinese Bible |