1 Timothy 6:6
<< 1 Timothy 6:6 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But godlinessεὐσέβειαeusebeia2150pietyfrom eusebés
[actually] is a meansπορισμὸςporismos4200a providing, a means of gainfrom porizó (to procure)
of greatμέγαςmegas3173greata prim. word
gain  4200a providing, a means of gainfrom porizó (to procure)
when accompaniedμετὰmeta3326with, among, aftera prim. preposition
by contentment.αὐταρκείαςautarkeias841self-satisfaction, i.e. self-sufficiencyfrom autarkés
KJV Lexicon
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πορισμος  noun - nominative singular masculine
porismos  por-is-mos':  furnishing (procuring), i.e. (by implication) money-getting (acquisition) -- gain.
μεγας  adjective - nominative singular masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευσεβεια  noun - nominative singular feminine
eusebeia  yoo-seb'-i-ah:  piety; specially, the gospel scheme -- godliness, holiness.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
αυταρκειας  noun - genitive singular feminine
autarkeia  ow-tar'-ki-ah:  self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a competence -- contentment, sufficiency.
New American Standard (©1995)
But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.

King James Bible
But godliness with contentment is great gain.

American King James Version
But godliness with contentment is great gain.

American Standard Version
But godliness with contentment is great gain:

Darby Bible Translation
But piety with contentment is great gain.

English Revised Version
But godliness with contentment is great gain:

Webster's Bible Translation
But godliness with contentment is great gain.

World English Bible
But godliness with contentment is great gain.

Young's Literal Translation
but it is great gain -- the piety with contentment;

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔστιν δὲ πορισμὸς μέγας ἡ εὐσέβεια μετὰ αὐταρκείας·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔστι δὲ πορισμὸς μέγας ἡ εὐσέβεια μετὰ αὐταρκείας.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰμί δέ πορισμός μέγας ὁ εὐσέβεια μετά αὐτάρκεια

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔστιν δὲ πορισμὸς μέγας ἡ εὐσέβεια μετὰ αὐταρκείας·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας

1 Timothy 6:6 Hebrew Bible
ואף אמנם יתרון גדול היא החסידות עם לב שמח בגורלו׃

1 Timothy 6:6 Aramaic NT: Peshitta
ܬܐܓܘܪܬܢ ܓܝܪ ܕܝܠܢ ܪܒܐ ܗܝ ܕܐܝܬܝܗ ܕܚܠܬ ܐܠܗܐ ܒܚܫܚܬܐ ܕܡܤܬܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
est autem quaestus magnus pietas cum sufficientia

TRUE Actually Associated Contentment Faith Gain Godliness Mind Peace Piety Profit

Accompanied Actually Associated Contentment Faith Gain Godliness Great Means Mind Peace Piety Profit True.

Accompanied Actually Associated Contentment Faith Gain Godliness Great Means Mind Peace Piety Profit True.

1 Timothy 6:6 Multilingual Bible

1 Timothée 6:6 French

1 Timoteo 6:6 Biblia Paralela

提 摩 太 前 書 6:6 Chinese Bible