New American Standard (©1995) If we have food and covering, with these we shall be content.King James Bible And having food and raiment let us be therewith content. American King James Version And having food and raiment let us be therewith content. American Standard Version but having food and covering we shall be therewith content. Darby Bible Translation But having sustenance and covering, we will be content with these. English Revised Version but having food and covering we shall be therewith content. Webster's Bible Translation And having food and raiment, with these let us be content. World English Bible But having food and clothing, we will be content with that. Young's Literal Translation but having food and raiment -- with these we shall suffice ourselves; ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἔχοντες δὲ διατροφὰς καὶ σκεπάσματα, τούτοις ἀρκεσθησόμεθα. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ἔχοντες δὲ διατροφὰς καὶ σκεπάσματα, τούτοις ἀρκεσθησόμεθα. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἔχω δέ διατροφή καί σκέπασμα οὗτος ἀρκέω ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἔχοντες δὲ διατροφὰς καὶ σκεπάσματα τούτοις ἀρκεσθησόμεθα ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εχοντες δε διατροφας και σκεπασματα τουτοις αρκεσθησομεθα ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) εχοντες δε διατροφας και σκεπασματα τουτοις αρκεσθησομεθα Latin: Biblia Sacra Vulgata habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumus
 Clothing Content Covering Ourselves Raiment Roof Satisfied Suffice Sustenance Therewith
 Clothing Content Covering Enough Food Ourselves Raiment Roof Satisfied Suffice Sustenance Therewith
 Clothing Content Covering Enough Food Ourselves Raiment Roof Satisfied Suffice Sustenance Therewith1 Timothy 6:8 Multilingual Bible 1 Timothée 6:8 French 1 Timoteo 6:8 Biblia Paralela 提 摩 太 前 書 6:8 Chinese Bible |