2 Chronicles 10:7
<< 2 Chronicles 10:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They spokeוַיְדַבְּר֨וּvay·dab·be·ru1696to speaka prim. root
to him, saying,לֵאמֹ֗רle·mor559to utter, saya prim. root
"Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you will be kindלְטֹ֜ובle·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
to thisהַזֶּה֙haz·zeh2088this, herea prim. pronoun
peopleלְהָעָ֤םle·ha·'am5971apeoplefrom an unused word
and pleaseוּרְצִיתָ֔םu·re·tzi·tam,7521to be pleased with, accept favorablya prim. root
them and speakוְדִבַּרְתָּ֥ve·dib·bar·ta1696to speaka prim. root
goodטֹובִ֑יםto·v·vim;2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
wordsדְּבָרִ֣יםde·va·rim1697speech, wordfrom dabar
to them, then they will be your servantsעֲבָדִ֖יםa·va·dim5650slave, servantfrom abad
forever."כָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
KJV Lexicon
And they spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If thou be kind
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
to this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and please
ratsah  (raw-tsaw')
to be pleased with; specifically, to satisfy a debt
them and speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to them they will be thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
for ever
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
They spoke to him, saying, "If you will be kind to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever."

King James Bible
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.

American King James Version
And they spoke to him, saying, If you be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants for ever.

American Standard Version
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.

Darby Bible Translation
And they spoke to him saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.

English Revised Version
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants forever.

Webster's Bible Translation
And they spoke to him, saying, If thou wilt be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.

World English Bible
They spoke to him, saying, "If you are kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever."

Young's Literal Translation
And they speak unto him, saying, 'If thou dost become good to this people, and hast been pleased with them, and spoken unto them good words, then they have been to thee servants all the days.'

דברי הימים ב 10:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבְּר֨וּ אֵלָ֜יו לֵאמֹ֗ר אִם־תִּֽהְיֶ֨ה לְטֹ֜וב לְהָעָ֤ם הַזֶּה֙ וּרְצִיתָ֔ם וְדִבַּרְתָּ֥ אֲלֵהֶ֖ם דְּבָרִ֣ים טֹובִ֑ים וְהָי֥וּ לְךָ֛ עֲבָדִ֖ים כָּל־הַיָּמִֽים׃

דברי הימים ב 10:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידברו אליו לאמר אם־תהיה לטוב להעם הזה ורציתם ודברת אלהם דברים טובים והיו לך עבדים כל־הימים׃

דברי הימים ב 10:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידברו אליו לאמר אם־תהיה לטוב להעם הזה ורציתם ודברת אלהם דברים טובים והיו לך עבדים כל־הימים׃

דברי הימים ב 10:7 Hebrew Bible
וידברו אליו לאמר אם תהיה לטוב להעם הזה ורציתם ודברת אלהם דברים טובים והיו לך עבדים כל הימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dixerunt ei si placueris populo huic et lenieris eos verbis clementibus servient tibi omni tempore

Always Favorable Forever Hast Kind Please Pleased Pleasing Saying Servants Spake Speak Spoke Spoken Wilt

Always Favorable Forever Good Kind Please Pleased Servants Speak Wilt Words

Always Favorable Forever Good Kind Please Pleased Servants Speak Wilt Words

2 Chronicles 10:7 Multilingual Bible

2 Chroniques 10:7 French

2 Crónicas 10:7 Biblia Paralela

歷 代 志 下 10:7 Chinese Bible