2 Chronicles 11:4
<< 2 Chronicles 11:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thusכֹּ֣הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֡הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"You shall not goתַעֲלוּ֩ta·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
up or fightתִלָּ֨חֲמ֜וּtil·la·cha·mu3898ato fight, do battlea prim. root
againstעִם־im-5973witha prim. preposition
your relatives;אֲחֵיכֶ֗םa·chei·chem251a brotherfrom an unused word
returnוּבוּu·vu7725to turn back, returna prim. root
every manאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
to his house,לְבֵיתֹ֔וle·vei·tov,1004a housea prim. root
for thisהַזֶּ֑הhaz·zeh;2088this, herea prim. pronoun
thingהַדָּבָ֣רhad·da·var1697speech, wordfrom dabar
is from Me."'" So they listenedוַֽיִּשְׁמְעוּ֙vai·yish·me·'u8085to heara prim. root
to the wordsדִּבְרֵ֣יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and returnedוַיָּשֻׁ֖בוּvai·ya·shu·vu7725to turn back, returna prim. root
from goingמִלֶּ֥כֶתmil·le·chet1980to go, come, walka prim. root
againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
Jeroboam.יָרָבְעָֽם׃ya·ra·ve·'am.3379"the people increase," the name of two Isr. kingsfrom rabab and am
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Ye shall not go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
nor fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
for this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
is done
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
of me And they obeyed
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from going
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
against Jeroboam
Yarob`am  (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
New American Standard (©1995)
'Thus says the LORD, "You shall not go up or fight against your relatives; return every man to his house, for this thing is from Me."'" So they listened to the words of the LORD and returned from going against Jeroboam.

King James Bible
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.

American King James Version
Thus said the LORD, You shall not go up, nor fight against your brothers: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house; for this thing is of me. So they hearkened unto the words of Jehovah, and returned from going against Jeroboam.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: Go not up, nor fight with your brethren; return every man to his house; for this thing is from me. And they hearkened to the words of Jehovah, and returned from going against Jeroboam.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house; for this thing is of me. So they hearkened unto the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done by me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.

World English Bible
'Thus says Yahweh, "You shall not go up, nor fight against your brothers! Return every man to his house; for this thing is of me."'" So they listened to the words of Yahweh, and returned from going against Jeroboam.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, Ye do not go up nor fight with your brethren, turn back each to his house, for from Me hath this thing been;' and they hear the words of Jehovah, and turn back from going against Jeroboam.

דברי הימים ב 11:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֡ה לֹא־תַעֲלוּ֩ וְלֹא־תִלָּ֨חֲמ֜וּ עִם־אֲחֵיכֶ֗ם וּבוּ אִ֣ישׁ לְבֵיתֹ֔ו כִּ֧י מֵֽאִתִּ֛י נִהְיָ֖ה הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַֽיִּשְׁמְעוּ֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י יְהוָ֔ה וַיָּשֻׁ֖בוּ מִלֶּ֥כֶת אֶל־יָרָבְעָֽם׃ פ

דברי הימים ב 11:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה אמר יהוה לא־תעלו ולא־תלחמו עם־אחיכם ובו איש לביתו כי מאתי נהיה הדבר הזה וישמעו את־דברי יהוה וישבו מלכת אל־ירבעם׃ פ

דברי הימים ב 11:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה אמר יהוה לא־תעלו ולא־תלחמו עם־אחיכם ובו איש לביתו כי מאתי נהיה הדבר הזה וישמעו את־דברי יהוה וישבו מלכת אל־ירבעם׃ פ

דברי הימים ב 11:4 Hebrew Bible
כה אמר יהוה לא תעלו ולא תלחמו עם אחיכם שובו איש לביתו כי מאתי נהיה הדבר הזה וישמעו את דברי יהוה וישבו מלכת אל ירבעם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros revertatur unusquisque in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem Domini reversi sunt nec perrexerunt contra Hieroboam

Brethren Brothers Ear Fight Fighting Hearkened Home Jeroboam Jerobo'am Listened Marching Obeyed Purpose Relatives Return Returned Says Thus Turn War

Fight Hearkened House Jeroboam Obeyed Relatives Words

Fight Hearkened House Jeroboam Obeyed Relatives Words

2 Chronicles 11:4 Multilingual Bible

2 Chroniques 11:4 French

2 Crónicas 11:4 Biblia Paralela

歷 代 志 下 11:4 Chinese Bible