 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Every | בַּבֹּֽקֶר־ | bab·bo·ker- | 1242 | morn- ing | from baqar |
| morning | בַּבֹּ֣קֶר | bab·bo·ker | 1242 | morn- ing | from baqar |
| and evening | וּבָעֶֽרֶב־ | u·va·'e·rev- | 6153 | evening | from an unused word |
| they burn | וּמַקְטִרִ֣ים | u·mak·ti·rim | 6999 | to make sacrifices smoke | denominative verb from qetoreth |
| to the LORD | לַיהוָ֡ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| burnt offerings | עֹלֹ֣ות | o·lo·vt | 5930a | whole burnt offering | from alah |
| and fragrant | סַמִּים֩ | sam·mim | 5561 | spice (used in incense) | from an unused word |
| incense, | וּקְטֹֽרֶת־ | u·ke·to·ret- | 7004 | smoke, odor of (burning) sacrifice, incense | from the same as qitor |
| and the showbread | לֶ֜חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| is [set] on the clean | הַטָּהֹ֗ור | hat·ta·ho·vr | 2889 | clean, pure | from taher |
| table, | הַשֻּׁלְחָ֣ן | ha·shul·chan | 7979 | a table | from an unused word |
| and the golden | הַזָּהָ֤ב | haz·za·hav | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| lampstand | וּמְנֹורַ֨ת | u·me·no·v·rat | 4501 | a lampstand | from the same as ner |
| with its lamps | וְנֵרֹתֶ֙יהָ֙ | ve·ne·ro·tei·ha | 5216 | a lamp | from an unused word |
| is [ready] to light | לְבָעֵר֙ | le·va·'er | 1197a | to burn, consume | a prim. root |
| every | בָּעֶ֣רֶב | ba·'e·rev | 6153 | evening | from an unused word |
| evening; | בָּעֶ֣רֶב | ba·'e·rev | 6153 | evening | from an unused word |
| for we keep | שֹׁמְרִ֣ים | sho·me·rim | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| the charge | מִשְׁמֶ֖רֶת | mish·me·ret | 4931 | a guard, watch, charge, function | fem. of mishmar |
| of the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| our God, | אֱלֹהֵ֑ינוּ | e·lo·hei·nu; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| but you have forsaken | עֲזַבְתֶּ֥ם | a·zav·tem | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| Him. | | | | | |
| KJV Lexicon And they burn qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. every morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. and every evening `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. burnt sacrifices `olah (o-law') a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. and sweet cam (sam) an aroma -- sweet (spice). incense qtoreth (ket-o'-reth) a fumigation -- (sweet) incense, perfume. the shewbread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. ma`areketh (mah-ar-eh'-keth) an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves) -- row, shewbread. also set they in order upon the pure tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness). table shulchan (shool-khawn') a table (as spread out); by implication, a meal -- table. and the candlestick mnowrah (men-o-raw') a chandelier -- candlestick. of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. with the lamps niyr (neer) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light -- candle, lamp, light. thereof to burn ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish every evening `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. for we keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the charge mishmereth (mish-mer'-reth) watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. our God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. but ye have forsaken `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. him | New American Standard (©1995) "Every morning and evening they burn to the LORD burnt offerings and fragrant incense, and the showbread is set on the clean table, and the golden lampstand with its lamps is ready to light every evening; for we keep the charge of the LORD our God, but you have forsaken Him.King James Bible And they burn unto the LORD every morning and every evening burnt sacrifices and sweet incense: the shewbread also set they in order upon the pure table; and the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we keep the charge of the LORD our God; but ye have forsaken him. American King James Version And they burn to the LORD every morning and every evening burnt sacrifices and sweet incense: the show bread also set they in order on the pure table; and the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we keep the charge of the LORD our God; but you have forsaken him. American Standard Version and they burn unto Jehovah every morning and every evening burnt-offerings and sweet incense: the showbread also'set they in order upon the pure table; and the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we keep the charge of Jehovah our God; but ye have forsaken him. Darby Bible Translation and they burn to Jehovah every morning and every evening burnt-offerings and sweet incense; the loaves also are set in order upon the pure table; and the candlestick of gold with its lamps to burn every evening: for we keep the charge of Jehovah our God; but ye have forsaken him. English Revised Version and they burn unto the LORD every morning and every evening burnt offerings and sweet incense: the shewbread also set they in order upon the pure table; and the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we keep the charge of the LORD our God; but ye have forsaken him. Webster's Bible Translation And they burn to the LORD every morning and every evening burnt-sacrifices and sweet incense: the show-bread also they set in order upon the pure table; and the candlestick of gold with its lamps to burn every evening: for we keep the charge of the LORD our God; but ye have forsaken him. World English Bible and they burn to Yahweh every morning and every evening burnt offerings and sweet incense: the show bread also [set they] in order on the pure table; and the lampstand of gold with its lamps, to burn every evening: for we keep the instruction of Yahweh our God; but you have forsaken him. Young's Literal Translation and are making perfume to Jehovah, burnt-offerings morning by morning, and evening by evening, and perfume of spices, and the arrangement of bread is on the pure table, and the candlestick of gold, and its lamps, to burn evening by evening, for we are keeping the charge of Jehovah our God, and ye -- ye have forsaken Him. דברי הימים ב 13:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וּמַקְטִרִ֣ים לַיהוָ֡ה עֹלֹ֣ות בַּבֹּֽקֶר־בַּבֹּ֣קֶר וּבָעֶֽרֶב־בָּעֶ֣רֶב וּקְטֹֽרֶת־סַמִּים֩ וּמַעֲרֶ֨כֶת לֶ֜חֶם עַל־הַשֻּׁלְחָ֣ן הַטָּהֹ֗ור וּמְנֹורַ֨ת הַזָּהָ֤ב וְנֵרֹתֶ֙יהָ֙ לְבָעֵר֙ בָּעֶ֣רֶב בָּעֶ֔רֶב כִּֽי־שֹׁמְרִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ אֶת־מִשְׁמֶ֖רֶת יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְאַתֶּ֖ם עֲזַבְתֶּ֥ם אֹתֹֽו׃דברי הימים ב 13:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ומקטרים ליהוה עלות בבקר־בבקר ובערב־בערב וקטרת־סמים ומערכת לחם על־השלחן הטהור ומנורת הזהב ונרתיה לבער בערב בערב כי־שמרים אנחנו את־משמרת יהוה אלהינו ואתם עזבתם אתו׃ דברי הימים ב 13:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ומקטרים ליהוה עלות בבקר־בבקר ובערב־בערב וקטרת־סמים ומערכת לחם על־השלחן הטהור ומנורת הזהב ונרתיה לבער בערב בערב כי־שמרים אנחנו את־משמרת יהוה אלהינו ואתם עזבתם אתו׃ דברי הימים ב 13:11 Hebrew Bible ומקטרים ליהוה עלות בבקר בבקר ובערב בערב וקטרת סמים ומערכת לחם על השלחן הטהור ומנורת הזהב ונרתיה לבער בערב בערב כי שמרים אנחנו את משמרת יהוה אלהינו ואתם עזבתם אתו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata holocausta quoque offerunt Domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta Domini Dei nostri quem vos reliquistis
 Arrangement Bread Burn Burned Burning Burnt Burnt-offerings Burnt-sacrifices Candlestick Care Ceremonially Charge Clean Evening Forsaken Fragrant Gold Golden Holy Incense Instruction Keeping Lamps Lampstand Lights Loaves Making Morning Observing Offer Offerings Order Orders Perfume Perfumes Present Pure Ready Requirements Sacrifices Shewbread Showbread Show-bread Smoke Spices Support Sweet Table Thereof
 Bread Burn Burnt Candlestick Evening Forsaken Gold Incense Instruction Lampstand Morning Offerings Order Pure Sacrifices Shewbread Show Showbread Show-Bread Sweet Table
 Bread Burn Burnt Candlestick Evening Forsaken Gold Incense Instruction Lampstand Morning Offerings Order Pure Sacrifices Shewbread Show Showbread Show-Bread Sweet Table2 Chronicles 13:11 Multilingual Bible 2 Chroniques 13:11 French 2 Crónicas 13:11 Biblia Paralela 歷 代 志 下 13:11 Chinese Bible | |
|