2 Chronicles 13:12
<< 2 Chronicles 13:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now behold,וְהִנֵּה֩ve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
Godהָאֱלֹהִ֧יםha·'e·lo·him430God, godpl. of eloah
is with us at [our] headבָרֹ֜אשׁva·rosh7218heada prim. root
and His priestsוְכֹהֲנָ֛יוve·cho·ha·nav3548priestfrom an unused word
with the signalהַתְּרוּעָ֖הhat·te·ru·'ah8643a shout or blast of war, alarm, or joyfrom rua
trumpetsוַחֲצֹצְרֹ֥ותva·cha·tzo·tze·ro·vt2689(an ancient) trumpetfrom an unused word
to sound the alarmלְהָרִ֣יעַle·ha·ri·a'7321to raise a shout, give a blasta prim. root
againstעֲלֵיכֶ֑םa·lei·chem;5921upon, above, overfrom alah
you. O sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
do not fightתִּלָּֽחֲמ֛וּtil·la·cha·mu3898ato fight, do battlea prim. root
againstעִמָּ֨נוּim·ma·nu5973witha prim. preposition
the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵֽי־e·lo·hei-430God, godpl. of eloah
of your fathers,אֲבֹתֵיכֶ֖םa·vo·tei·chem1fatherfrom an unused word
for you will not succeed."תַצְלִֽיחוּ׃tatz·li·chu.6743bto advance, prospera prim. root
KJV Lexicon
And behold God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
himself is with us for our captain
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and his priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
with sounding
truw`ah  (ter-oo-aw')
clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum
trumpets
chatsotsrah  (khats-o-tser-aw')
a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er).
to cry alarm
ruwa`  (roo-ah')
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
against you O children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
ye not against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
for ye shall not prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
New American Standard (©1995)
"Now behold, God is with us at our head and His priests with the signal trumpets to sound the alarm against you. O sons of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers, for you will not succeed."

King James Bible
And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper.

American King James Version
And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight you not against the LORD God of your fathers; for you shall not prosper.

American Standard Version
And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O children of Israel, fight ye not against Jehovah, the God of your fathers; for ye shall not prosper.

Darby Bible Translation
And behold, we have God with us at our head, and his priests, and the loud-sounding trumpets to sound an alarm against you. Children of Israel, do not fight with Jehovah the God of your fathers; for ye shall not prosper.

English Revised Version
And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD, the God of your fathers; for ye shall not prosper.

Webster's Bible Translation
And behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye will not prosper.

World English Bible
Behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Israel, don't fight against Yahweh, the God of your fathers; for you shall not prosper."

Young's Literal Translation
And lo, with us -- at our head -- is God, and His priests and trumpets of shouting to shout against you; O sons of Israel, do not fight with Jehovah, God of your fathers, for ye do not prosper.'

דברי הימים ב 13:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּה֩ עִמָּ֨נוּ בָרֹ֜אשׁ הָאֱלֹהִ֧ים ׀ וְכֹהֲנָ֛יו וַחֲצֹצְרֹ֥ות הַתְּרוּעָ֖ה לְהָרִ֣יעַ עֲלֵיכֶ֑ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אַל־תִּלָּֽחֲמ֛וּ עִם־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־אֲבֹתֵיכֶ֖ם כִּי־לֹ֥א תַצְלִֽיחוּ׃

דברי הימים ב 13:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והנה עמנו בראש האלהים ׀ וכהניו וחצצרות התרועה להריע עליכם בני ישראל אל־תלחמו עם־יהוה אלהי־אבתיכם כי־לא תצליחו׃

דברי הימים ב 13:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והנה עמנו בראש האלהים ׀ וכהניו וחצצרות התרועה להריע עליכם בני ישראל אל־תלחמו עם־יהוה אלהי־אבתיכם כי־לא תצליחו׃

דברי הימים ב 13:12 Hebrew Bible
והנה עמנו בראש האלהים וכהניו וחצצרות התרועה להריע עליכם בני ישראל אל תלחמו עם יהוה אלהי אבתיכם כי לא תצליחו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ergo in exercitu nostro dux Deus est et sacerdotes eius qui clangunt tubis et resonant contra vos filii Israhel nolite pugnare contra Dominum Deum patrum vestrorum quia non vobis expedit

Alarm Battle Behold Captain Cry Fathers Fight Horns Loud Loud-sounding O Priests Prosper Shout Shouting Signal Sons Sounding Succeed Trumpets War

Alarm Captain Children Cry Fathers Fight Head Israel Priests Prosper Sound Sounding Trumpets

Alarm Captain Children Cry Fathers Fight Head Israel Priests Prosper Sound Sounding Trumpets

2 Chronicles 13:12 Multilingual Bible

2 Chroniques 13:12 French

2 Crónicas 13:12 Biblia Paralela

歷 代 志 下 13:12 Chinese Bible