 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "So now | וְעַתָּ֣ה | ve·'at·tah | 6258 | now | probably from anah |
| you intend | אֹֽמְרִ֗ים | o·me·rim | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to resist | לְהִתְחַזֵּק֙ | le·hit·chaz·zek | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| the kingdom | מַמְלֶ֣כֶת | mam·le·chet | 4467 | kingdom, sovereignty, dominion, reign | from the same as melek |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| through | בְּיַ֖ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of David, | דָוִ֑יד | da·vid; | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| being a great | רָ֔ב | rav, | 7227a | much, many, great | from rabab |
| multitude | הָמֹ֣ון | ha·mo·vn | 1995 | a sound, murmur, roar, crowd, abundance | from hamah |
| and [having] with you the golden | זָהָ֔ב | za·hav, | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| calves | עֶגְלֵ֣י | eg·lei | 5695 | a calf | from an unused word |
| which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| Jeroboam | יָרָבְעָ֖ם | ya·ra·ve·'am | 3379 | "the people increase," the name of two Isr. kings | from rabab and am |
| made | עָשָׂ֥ה | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| for gods | לֵאלֹהִֽים׃ | le·lo·him. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| for you. | | | | | |
| KJV Lexicon And now ye think 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to withstand chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer the kingdom paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. in the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. and ye be a great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) multitude hamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. and there are with you golden zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. calves `egel (ay-ghel) a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf. which Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application you for gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. |
New American Standard (©1995) "So now you intend to resist the kingdom of the LORD through the sons of David, being a great multitude and having with you the golden calves which Jeroboam made for gods for you.King James Bible And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with your golden calves, which Jeroboam made you for gods. American King James Version And now you think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and you be a great multitude, and there are with your golden calves, which Jeroboam made you for gods. American Standard Version And now ye think to withstand the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods. Darby Bible Translation And now ye think to shew yourselves strong against the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and ye have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods. English Revised Version And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods. Webster's Bible Translation And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods. World English Bible "Now you think to withstand the kingdom of Yahweh in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods. Young's Literal Translation And now, ye are saying to strengthen yourselves before the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David, and ye are a numerous multitude, and with you calves of gold that Jeroboam hath made to you for gods. Latin: Biblia Sacra Vulgata nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno Domini quod possidet per filios David habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis Hieroboam in deos
 Army Authority Calves David David's Descendants Gods Gold Golden Hands Indeed Intend Jeroboam Jerobo'am Kingdom Multitude Numerous Oxen Purpose Resist Saying Shew Sons Strengthen Strong Vast Withstand Yourselves
 Army Authority Calves David David's Descendants Gods Gold Golden Great Hand Hands Indeed Intend Jeroboam Jerobo'am Kingdom Multitude Oxen Plan Purpose Resist Shew Strong Think Vast Withstand Yourselves
 Army Authority Calves David David's Descendants Gods Gold Golden Great Hand Hands Indeed Intend Jeroboam Jerobo'am Kingdom Multitude Oxen Plan Purpose Resist Shew Strong Think Vast Withstand Yourselves2 Chronicles 13:8 Multilingual Bible 2 Chroniques 13:8 French 2 Crónicas 13:8 Biblia Paralela 歷 代 志 下 13:8 Chinese Bible |