2 Chronicles 14:14
<< 2 Chronicles 14:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They destroyedוַיַּכּ֗וּvai·yak·ku5221to smitea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the citiesהֶֽעָרִים֙he·'a·rim5892bcity, townof uncertain derivation
aroundסְבִיבֹ֣ותse·vi·vo·vt5439circuit, round aboutfrom sabab
Gerar,גְּרָ֔רge·rar,1642a place S. of Gazafrom garar
for the dreadפַֽחַד־fa·chad-6343dreadfrom pachad
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had fallenהָיָ֥הha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
on them; and they despoiledוַיָּבֹ֙זּוּ֙vai·ya·voz·zu962to spoil, plundera prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the cities,הֶ֣עָרִ֔יםhe·'a·rim,5892bcity, townof uncertain derivation
for there was muchרַבָּ֖הrab·bah7227amuch, many, greatfrom rabab
plunderבִזָּ֥הviz·zah961spoil, bootyfem. of baz
in them.     
KJV Lexicon
And they smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Gerar
Grar  (gher-awr')
a rolling country; Gerar, a Philistine city -- Gerar.
for the fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came upon them and they spoiled
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
for there was exceeding much
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
spoil
bizzah  (biz-zaw')
booty -- prey, spoil.
in them
New American Standard (©1995)
They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.

King James Bible
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

American King James Version
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came on them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

American Standard Version
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of Jehovah came upon them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

Darby Bible Translation
And they smote all the cities round about Gerar, for the terror of Jehovah came upon them; and they spoiled all the cities, for there was very much spoil in them.

English Revised Version
And they smote all the cities round shout Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was much spoil in them:

Webster's Bible Translation
And they smote all the cities about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they plundered all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

World English Bible
They struck all the cities around Gerar; for the fear of Yahweh came on them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

Young's Literal Translation
and smite all the cities round about Gerar, for a fear of Jehovah hath been upon them, and they spoil all the cities, for abundant spoil hath been in them;

דברי הימים ב 14:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּכּ֗וּ אֵ֤ת כָּל־הֶֽעָרִים֙ סְבִיבֹ֣ות גְּרָ֔ר כִּי־הָיָ֥ה פַֽחַד־יְהוָ֖ה עֲלֵיהֶ֑ם וַיָּבֹ֙זּוּ֙ אֶת־כָּל־הֶ֣עָרִ֔ים כִּֽי־בִזָּ֥ה רַבָּ֖ה הָיְתָ֥ה בָהֶֽם׃

דברי הימים ב 14:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכו את כל־הערים סביבות גרר כי־היה פחד־יהוה עליהם ויבזו את־כל־הערים כי־בזה רבה היתה בהם׃

דברי הימים ב 14:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויכו את כל־הערים סביבות גרר כי־היה פחד־יהוה עליהם ויבזו את־כל־הערים כי־בזה רבה היתה בהם׃

דברי הימים ב 14:14 Hebrew Bible
ויכו את כל הערים סביבות גרר כי היה פחד יהוה עליהם ויבזו את כל הערים כי בזה רבה היתה בהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et percusserunt omnes civitates per circuitum Gerare grandis quippe cunctos terror invaserat et diripuerunt urbes et multam praedam asportaverunt

Abundant Booty Cities Despoiled Destroyed Dread Exceeding Fallen Fear Gerar Goods Overcame Plunder Plundered Round Smite Smote Spoil Spoiled Stores Struck Terror Towns Villages Wealth

Cities Despoiled Destroyed Dread Exceeding Fallen Fear Gerar Goods Overcame Plunder Plundered Round Smote Spoil Spoiled Stores Struck Terror Towns Wealth

Cities Despoiled Destroyed Dread Exceeding Fallen Fear Gerar Goods Overcame Plunder Plundered Round Smote Spoil Spoiled Stores Struck Terror Towns Wealth

2 Chronicles 14:14 Multilingual Bible

2 Chroniques 14:14 French

2 Crónicas 14:14 Biblia Paralela

歷 代 志 下 14:14 Chinese Bible