2 Chronicles 18:14
<< 2 Chronicles 18:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When he cameוַיָּבֹא֮vai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to the king,הַמֶּלֶךְ֒ham·me·lech4428kingfrom an unused word
the kingהַמֶּ֜לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Micaiah,מִיכָה֙mi·chah4318the name of several Isr.an abb. for Mikayah
shall we goהֲנֵלֵ֞ךְha·ne·lech1980to go, come, walka prim. root
to Ramoth-gileadרָמֹ֥תra·mot7433a city E. of the Jordanfrom ramah and Gilad
to battle,לַמִּלְחָמָ֖הlam·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
orאִם־im-518ifa prim. conjunction
shall I refrain?"אֶחְדָּ֑לech·dal;2308to ceasea prim. root
He said,וַיֹּ֙אמֶר֙vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Goעֲל֣וּa·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
up and succeed,וְהַצְלִ֔יחוּve·hatz·li·chu,6743bto advance, prospera prim. root
for they will be givenוְיִנָּתְנ֖וּve·yin·na·te·nu5414to give, put, seta prim. root
into your hand."בְּיֶדְכֶֽם׃be·yed·chem.3027handa prim. root
KJV Lexicon
And when he was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Micaiah
Miykah  (mee-kaw')
Micah, the name of seven Israelites -- Micah, Micaiah, Michah.
shall we go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Ramothgilead
Ramowth  (raw-moth')
heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan -- Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead.
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
or shall I forbear
chadal  (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go ye up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
and they shall be delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into your hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
When he came to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" He said, "Go up and succeed, for they will be given into your hand."

King James Bible
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.

American King James Version
And when he was come to the king, the king said to him, Micaiah, shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go you up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.

American Standard Version
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.

Darby Bible Translation
And he came to the king. And the king said to him, Micah, shall we go against Ramoth-Gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they will be given into your hands.

English Revised Version
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.

Webster's Bible Translation
And when he had come to the king, the king said to him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.

World English Bible
When he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall I forbear?" He said, "Go up, and prosper. They shall be delivered into your hand."

Young's Literal Translation
And he cometh in unto the king, and the king saith unto him, 'Micaiah, do we go unto Ramoth-Gilead to battle, or do I forbear?' And he saith, 'Go ye up, and prosper, and they are given into your hand.'

דברי הימים ב 18:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹא֮ אֶל־הַמֶּלֶךְ֒ וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֵלָ֗יו מִיכָה֙ הֲנֵלֵ֞ךְ אֶל־רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד לַמִּלְחָמָ֖ה אִם־אֶחְדָּ֑ל וַיֹּ֙אמֶר֙ עֲל֣וּ וְהַצְלִ֔יחוּ וְיִנָּתְנ֖וּ בְּיֶדְכֶֽם׃

דברי הימים ב 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא אל־המלך ויאמר המלך אליו מיכה הנלך אל־רמת גלעד למלחמה אם־אחדל ויאמר עלו והצליחו וינתנו בידכם׃

דברי הימים ב 18:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא אל־המלך ויאמר המלך אליו מיכה הנלך אל־רמת גלעד למלחמה אם־אחדל ויאמר עלו והצליחו וינתנו בידכם׃

דברי הימים ב 18:14 Hebrew Bible
ויבא אל המלך ויאמר המלך אליו מיכה הנלך אל רמת גלעד למלחמה אם אחדל ויאמר עלו והצליחו וינתנו בידכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
venit ergo ad regem cui rex ait Michea ire debemus in Ramoth Galaad ad bellandum an quiescere cui ille respondit ascendite cuncta enim prospera evenient et tradentur hostes in manus vestras

Attack Battle Delivered Forbear Gilead Hands Micah Micaiah Micai'ah Prosper Ramoth Ramothgilead Ramoth-gilead Refrain Succeed Triumph Victorious War

Arrived Attack Battle Delivered Forbear Gilead Hand Hands Micah Micaiah Micai'ah Prosper Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Refrain Succeed Triumph Victorious War

Arrived Attack Battle Delivered Forbear Gilead Hand Hands Micah Micaiah Micai'ah Prosper Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Refrain Succeed Triumph Victorious War

2 Chronicles 18:14 Multilingual Bible

2 Chroniques 18:14 French

2 Crónicas 18:14 Biblia Paralela

歷 代 志 下 18:14 Chinese Bible