2 Chronicles 2:11
<< 2 Chronicles 2:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Huram,חוּרָ֤םchu·ram2361a Benjamite, also two Arameans (Syrians)short. from Achiram
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Tyre,צֹר֙tzor6865a Phoenician cityof foreign origin
answeredוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
in a letterבִּכְתָ֔בbich·tav,3791a writingfrom kathab
sentוַיִּשְׁלַ֖חvai·yish·lach7971to senda prim. root
to Solomon:שְׁלֹמֹ֑הshe·lo·moh;8010David's son and successor to his thronefrom shalem
"Because the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
loves  157to lovea prim. root
His people,עַמֹּ֔וam·mov,5971apeoplefrom an unused word
He has madeנְתָנְךָ֥ne·ta·ne·cha5414to give, put, seta prim. root
you kingמֶֽלֶךְ׃me·lech.4428kingfrom an unused word
overעֲלֵיהֶ֖םa·lei·hem5921upon, above, overfrom alah
them."     
KJV Lexicon
Then Huram
Chuwram  (khoo-rawm')
whiteness, i.e. noble; Churam, the name of an Israelite and two Syrians -- Huram.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Tyre
Tsor  (tsore)
a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus.
answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
in writing
kathab  (kaw-thawb')
something written, i.e. a writing, record or book -- register, scripture, writing.
which he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
Because the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath loved
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
he hath made
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
over them
New American Standard (©1995)
Then Huram, king of Tyre, answered in a letter sent to Solomon: "Because the LORD loves His people, He has made you king over them."

King James Bible
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.

American King James Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them.

American Standard Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loveth his people, he hath made thee king over them.

Darby Bible Translation
And Huram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loved his people, he made thee king over them.

English Revised Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD loveth his people, he hath made thee king over them.

Webster's Bible Translation
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.

World English Bible
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."

Young's Literal Translation
And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: 'In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.'

דברי הימים ב 2:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר חוּרָ֤ם מֶֽלֶךְ־צֹר֙ בִּכְתָ֔ב וַיִּשְׁלַ֖ח אֶל־שְׁלֹמֹ֑ה בְּאַהֲבַ֤ת יְהוָה֙ אֶת־עַמֹּ֔ו נְתָנְךָ֥ עֲלֵיהֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃

דברי הימים ב 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר חורם מלך־צר בכתב וישלח אל־שלמה באהבת יהוה את־עמו נתנך עליהם מלך׃

דברי הימים ב 2:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר חורם מלך־צר בכתב וישלח אל־שלמה באהבת יהוה את־עמו נתנך עליהם מלך׃

דברי הימים ב 2:11 Hebrew Bible
ויאמר חורם מלך צר בכתב וישלח אל שלמה באהבת יהוה את עמו נתנך עליהם מלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit autem Hiram rex Tyri per litteras quas miserat Salomoni quia dilexit Dominus populum suum idcirco te regnare fecit super eum

Huram Letter Love Loved Loves Loveth Replied Saying Solomon Tyre Writing

Hiram Huram Letter Loves Solomon Tyre Writing

Hiram Huram Letter Loves Solomon Tyre Writing

2 Chronicles 2:11 Multilingual Bible

2 Chroniques 2:11 French

2 Crónicas 2:11 Biblia Paralela

歷 代 志 下 2:11 Chinese Bible