2 Chronicles 20:16
<< 2 Chronicles 20:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Tomorrowמָחָר֙ma·char4279tomorrow, in time to comefrom an unused word
go downרְד֣וּre·du3381to come or go down, descenda prim. root
againstעֲלֵיהֶ֔םa·lei·hem,5921upon, above, overfrom alah
them. Behold,  2009lo! behold!prol. of hen
they will comeעֹלִ֖יםo·lim5927to go up, ascend, climba prim. root
up by the ascentבְּמַעֲלֵ֣הbe·ma·'a·leh4608an ascentfrom alah
of Ziz,הַצִּ֑יץha·tzitz;6732a pass between the Dead Sea and Jer.from the same as tsits
and you will findוּמְצָאתֶ֤םu·me·tza·tem4672to attain to, finda prim. root
them at the endבְּסֹ֣וףbe·so·vf5490an endfrom suph
of the valleyהַנַּ֔חַלhan·na·chal,5158atorrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
in frontפְּנֵ֖יpe·nei6440face, facesfrom panah
of the wildernessמִדְבַּ֥רmid·bar4057bwildernessfrom dabar
of Jeruel.יְרוּאֵֽל׃ye·ru·'el.3385b"founded by God," a location probably in the wilderness of Judahfrom yarah and el
KJV Lexicon
To morrow
machar  (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
go ye down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
against them behold they come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
by the cliff
ma`aleh  (mah-al-eh')
ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.
of Ziz
Tsiyts  (tseets)
bloom; Tsits, a place in Palestine -- Ziz.
and ye shall find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
them at the end
cowph  (sofe)
a termination -- conclusion, end, hinder participle
of the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Jeruel
Yruw'el  (yer-oo-ale')
founded of God; Jeruel, a place in Palestine -- Jeruel.
New American Standard (©1995)
'Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley in front of the wilderness of Jeruel.

King James Bible
To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

American King James Version
To morrow go you down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and you shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

American Standard Version
To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Darby Bible Translation
To-morrow go down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

English Revised Version
Tomorrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Webster's Bible Translation
To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

World English Bible
Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Young's Literal Translation
To-morrow, go ye down against them, lo, they are coming up by the ascent of Ziz, and ye have found them in the end of the valley, the front of the wilderness of Jeruel.

דברי הימים ב 20:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מָחָר֙ רְד֣וּ עֲלֵיהֶ֔ם הִנָּ֥ם עֹלִ֖ים בְּמַעֲלֵ֣ה הַצִּ֑יץ וּמְצָאתֶ֤ם אֹתָם֙ בְּסֹ֣וף הַנַּ֔חַל פְּנֵ֖י מִדְבַּ֥ר יְרוּאֵֽל׃

דברי הימים ב 20:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מחר רדו עליהם הנם עלים במעלה הציץ ומצאתם אתם בסוף הנחל פני מדבר ירואל׃

דברי הימים ב 20:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מחר רדו עליהם הנם עלים במעלה הציץ ומצאתם אתם בסוף הנחל פני מדבר ירואל׃

דברי הימים ב 20:16 Hebrew Bible
מחר רדו עליהם הנם עלים במעלה הציץ ומצאתם אתם בסוף הנחל פני מדבר ירואל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cras descendetis contra eos ascensuri enim sunt per clivum nomine Sis et invenietis illos in summitate torrentis qui est contra solitudinem Hieruhel

Ascent Behold Brook Cliff Climbing Desert East Face Front Gorge Jeruel Jeru'el March Morrow Pass Slope Tomorrow To-morrow Valley Waste Wilderness Ziz

Ascent Brook Cliff Climbing Desert East End Find Found Front Gorge March Morrow Slope Tomorrow To-Morrow Valley Waste Wilderness

Ascent Brook Cliff Climbing Desert East End Find Found Front Gorge March Morrow Slope Tomorrow To-Morrow Valley Waste Wilderness

2 Chronicles 20:16 Multilingual Bible

2 Chroniques 20:16 French

2 Crónicas 20:16 Biblia Paralela

歷 代 志 下 20:16 Chinese Bible