2 Chronicles 21:17
<< 2 Chronicles 21:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and they cameוַיַּעֲל֤וּvai·ya·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
against Judahבִֽיהוּדָה֙vi·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and invadedוַיִּבְקָע֔וּהָvai·yiv·ka·'u·ha,1234to cleave, break open or througha prim. root
it, and carriedוַיִּשְׁבּ֗וּvai·yish·bu7617to take captivea prim. root
away allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the possessionsהָרְכוּשׁ֙ha·re·chush7399property, goodsfrom rakash
foundהַנִּמְצָ֣אhan·nim·tza4672to attain to, finda prim. root
in the king'sהַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
houseלְבֵית־le·veit-1004a housea prim. root
togetherוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
with his sonsבָּנָ֖יוba·nav1121sona prim. root
and his wives,וְנָשָׁ֑יוve·na·shav;802woman, wife, femalefrom an unused word
so that noוְלֹ֤אve·lo3808nota prim. adverb
sonבֵּ֔ןben,1121sona prim. root
was leftנִשְׁאַר־nish·'ar-7604to remain, be left overa prim. root
to him exceptכִּ֥יki3588that, for, whena prim. conjunction
Jehoahaz,יְהֹואָחָ֖זye·ho·v·'a·chaz3059"Yah has grasped," the name of several Isr.from Yhvh and achaz
the youngestקְטֹ֥ןke·ton6996bsmall, insignificantfrom qaton
of his sons.בָּנָֽיו׃ba·nav.1121sona prim. root
KJV Lexicon
And they came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and brake
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
into it and carried away
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
all the substance
rkuwsh  (rek-oosh')
property (as gathered) -- good, riches, substance.
that was found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
in the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
also and his wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
so that there was never a son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
him save Jehoahaz
Yhow'achaz  (yeh-ho-aw-khawz')
Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites -- Jehoahaz.
the youngest
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
of his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
New American Standard (©1995)
and they came against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king's house together with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons.

King James Bible
And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.

American King James Version
And they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.

American Standard Version
and they came up against Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.

Darby Bible Translation
and they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was no son left him, except Jehoahaz the youngest of his sons.

English Revised Version
and they came up against Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.

Webster's Bible Translation
And they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was not a son left to him, save Jehoahaz the youngest of his sons.

World English Bible
and they came up against Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, except Jehoahaz, the youngest of his sons.

Young's Literal Translation
and they come up into Judah, and rend it, and take captive all the substance that is found at the house of the king, and also his sons, and his wives, and there hath not been left to him a son except Jehoahaz the youngest of his sons.

דברי הימים ב 21:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲל֤וּ בִֽיהוּדָה֙ וַיִּבְקָע֔וּהָ וַיִּשְׁבּ֗וּ אֵ֤ת כָּל־הָרְכוּשׁ֙ הַנִּמְצָ֣א לְבֵית־הַמֶּ֔לֶךְ וְגַם־בָּנָ֖יו וְנָשָׁ֑יו וְלֹ֤א נִשְׁאַר־לֹו֙ בֵּ֔ן כִּ֥י אִם־יְהֹואָחָ֖ז קְטֹ֥ן בָּנָֽיו׃

דברי הימים ב 21:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעלו ביהודה ויבקעוה וישבו את כל־הרכוש הנמצא לבית־המלך וגם־בניו ונשיו ולא נשאר־לו בן כי אם־יהואחז קטן בניו׃

דברי הימים ב 21:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעלו ביהודה ויבקעוה וישבו את כל־הרכוש הנמצא לבית־המלך וגם־בניו ונשיו ולא נשאר־לו בן כי אם־יהואחז קטן בניו׃

דברי הימים ב 21:17 Hebrew Bible
ויעלו ביהודה ויבקעוה וישבו את כל הרכוש הנמצא לבית המלך וגם בניו ונשיו ולא נשאר לו בן כי אם יהואחז קטן בניו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ascenderunt in terram Iuda et vastaverunt eam diripueruntque cunctam substantiam quae inventa est in domo regis insuper et filios eius et uxores nec remansit ei filius nisi Ioachaz qui minimus natu erat

Ahaziah Belonged Brake Broke Captive Carried Except Forcing Goods Invaded Jehoahaz Jeho'ahaz Judah King's Palace Possessions Rend Save Sons Substance Wives Youngest

Brake Broke Carried Except Found House Jehoahaz Judah King's Save Substance Wives Youngest

Brake Broke Carried Except Found House Jehoahaz Judah King's Save Substance Wives Youngest

2 Chronicles 21:17 Multilingual Bible

2 Chroniques 21:17 French

2 Crónicas 21:17 Biblia Paralela

歷 代 志 下 21:17 Chinese Bible