2 Chronicles 28:10
<< 2 Chronicles 28:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Nowוְ֠עַתָּהve·'at·tah6258nowprobably from anah
you are proposingאֹמְרִ֔יםo·me·rim,559to utter, saya prim. root
to subjugateלִכְבֹּ֛שׁlich·bosh3533to subdue, bring into bondagea prim. root
for yourselves the peopleבְּנֵֽי־be·nei-1121sona prim. root
of Judahיְהוּדָ֤הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and Jerusalemוִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙vi·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
for maleלַעֲבָדִ֥יםla·'a·va·dim5650slave, servantfrom abad
and female slaves.וְלִשְׁפָחֹ֖ותve·lish·fa·cho·vt8198maid, maidservantfrom an unused word
Surely,  7534thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
[do] you not [have] transgressionsאֲשָׁמֹ֔ותa·sha·mo·vt,819wrongdoing, guiltinessfem. of asham
of your ownעִמָּכֶ֣םim·ma·chem5973witha prim. preposition
against the LORDלַיהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God?אֱלֹהֵיכֶֽם׃e·lo·hei·chem.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
And now ye purpose
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to keep under
kabash  (kaw-bash')
to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate -- bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
for bondmen
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and bondwomen
shiphchah  (shif-khaw')
a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
unto you but are there not with you even
raq  (rak)
leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
with you sins
'ashmah  (ash-maw')
guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering -- offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering).
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
"Now you are proposing to subjugate for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves. Surely, do you not have transgressions of your own against the LORD your God?

King James Bible
And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?

American King James Version
And now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for slaves and bondwomen to you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?

American Standard Version
And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not even with you trespasses of your own against Jehovah your God?

Darby Bible Translation
And now ye think to subjugate the children of Judah and Jerusalem as your bondmen and bondwomen. Are there not with you, even with you, trespasses against Jehovah your God?

English Revised Version
And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not even with you trespasses of your own against the LORD your God?

Webster's Bible Translation
And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bond-men and bond-women to you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?

World English Bible
Now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondservants and bondmaids for yourselves. Aren't there even with you trespasses of your own against Yahweh your God?

Young's Literal Translation
and now, sons of Judah and Jerusalem ye are saying to subdue for men-servants and for maid-servants to you; but are there not with you causes of guilt before Jehovah your God?

דברי הימים ב 28:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֠עַתָּה בְּנֵֽי־יְהוּדָ֤ה וִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֔ים לִכְבֹּ֛שׁ לַעֲבָדִ֥ים וְלִשְׁפָחֹ֖ות לָכֶ֑ם הֲלֹ֤א רַק־אַתֶּם֙ עִמָּכֶ֣ם אֲשָׁמֹ֔ות לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

דברי הימים ב 28:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה בני־יהודה וירושלם אתם אמרים לכבש לעבדים ולשפחות לכם הלא רק־אתם עמכם אשמות ליהוה אלהיכם׃

דברי הימים ב 28:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה בני־יהודה וירושלם אתם אמרים לכבש לעבדים ולשפחות לכם הלא רק־אתם עמכם אשמות ליהוה אלהיכם׃

דברי הימים ב 28:10 Hebrew Bible
ועתה בני יהודה וירושלם אתם אמרים לכבש לעבדים ולשפחות לכם הלא רק אתם עמכם אשמות ליהוה אלהיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
insuper filios Iuda et Hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc Domino Deo vestro

Acts Aren't Bondmaids Bondmen Bond-men Bondservants Bondwomen Bond-women Bring Causes Female Guilt Guilty Intend Jerusalem Judah Maid-servants Male Men-servants Proposing Purpose Saying Sins Slaves Sons Subdue Subjection Subjugate Surely Transgressions Trespasses Women Women-servants Yoke Yourselves

Acts Bondmaids Bondmen Bond-Men Bondservants Bondwomen Bond-Women Causes Children Female Guilt Guilty Intend Jerusalem Judah Maid-Servants Male Men-Servants Proposing Purpose Sins Slaves Subdue Subjection Subjugate Surely Think Transgressions Trespasses Women-Servants Yourselves

Acts Bondmaids Bondmen Bond-Men Bondservants Bondwomen Bond-Women Causes Children Female Guilt Guilty Intend Jerusalem Judah Maid-Servants Male Men-Servants Proposing Purpose Sins Slaves Subdue Subjection Subjugate Surely Think Transgressions Trespasses Women-Servants Yourselves

2 Chronicles 28:10 Multilingual Bible

2 Chroniques 28:10 French

2 Crónicas 28:10 Biblia Paralela

歷 代 志 下 28:10 Chinese Bible