| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | In every | וּבְכָל־ | u·ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| city | עִ֨יר | ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| of Judah | לִֽיהוּדָה֙ | li·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| he made | עָשָׂ֣ה | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| high places | בָמֹ֔ות | va·mo·vt, | 1116 | a high place | of uncertain derivation |
| to burn incense | לְקַטֵּ֖ר | le·kat·ter | 6999 | to make sacrifices smoke | denominative verb from qetoreth |
| to other | אֲחֵרִ֑ים | a·che·rim; | 312 | another | from achar |
| gods, | לֵֽאלֹהִ֣ים | le·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and provoked | וַיַּכְעֵ֕ס | vai·yach·'es | 3707 | to be vexed or angry | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| the God | אֱלֹהֵ֥י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of his fathers, | אֲבֹתָֽיו׃ | a·vo·tav. | 1 | father | from an unused word |
| to anger. | | | 3707 | to be vexed or angry | a prim. root |
| KJV Lexicon And in every several city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. he made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application high places bamah (bam-maw') an elevation -- height, high place, wave. to burn incense qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). unto other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and provoked to anger ka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of his fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. | New American Standard (©1995) In every city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked the LORD, the God of his fathers, to anger.King James Bible And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. American King James Version And in every several city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. American Standard Version And in every city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger Jehovah, the God of his fathers. Darby Bible Translation And in every several city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger Jehovah the God of his fathers. English Revised Version And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD, the God of his fathers. Webster's Bible Translation And in every several city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. World English Bible In every city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger Yahweh, the God of his fathers. Young's Literal Translation And in every city and city of Judah he hath made high places to make perfume to other gods, and provoketh Jehovah, God of his fathers. Latin: Biblia Sacra Vulgata in omnibus quoque urbibus Iuda extruxit aras ad cremandum tus atque ad iracundiam provocavit Dominum Deum patrum suorum
 Anger Awaking Built Burn Burned Fathers Gods Incense Judah Offer Perfume Perfumes Places Provoked Provoketh Provoking Sacrifices Several Town Wrath
 Anger Awaking Built Burn Burned City Fathers Gods High Incense Judah Offer Perfume Perfumes Places Provoked Provoketh Provoking Sacrifices Several Wrath
 Anger Awaking Built Burn Burned City Fathers Gods High Incense Judah Offer Perfume Perfumes Places Provoked Provoketh Provoking Sacrifices Several Wrath2 Chronicles 28:25 Multilingual Bible 2 Chroniques 28:25 French 2 Crónicas 28:25 Biblia Paralela 歷 代 志 下 28:25 Chinese Bible | |
|
| |