2 Chronicles 29:11
<< 2 Chronicles 29:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"My sons,בָּנַ֕יba·nai1121sona prim. root
do not be negligent  7951to be quiet or at easea prim. root
now,עַתָּ֖הat·tah6258nowprobably from anah
for the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has chosen  977to choosea prim. root
you to standלַעֲמֹ֤דla·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלְפָנָיו֙le·fa·nav6440face, facesfrom panah
Him, to ministerלְשָׁ֣רְתֹ֔וle·sha·re·tov,8334to minister, servea prim. root
to Him, and to be His ministersמְשָׁרְתִ֥יםme·sha·re·tim8334to minister, servea prim. root
and burn incense."וּמַקְטִרִֽים׃u·mak·ti·rim.6999to make sacrifices smokedenominative verb from qetoreth
KJV Lexicon
My sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
be not now negligent
shalah  (shaw-law')
to mislead -- deceive, be negligent.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath chosen
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
you to stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him to serve
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
him and that ye should minister
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
unto him and burn incense
qatar  (kaw-tar')
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
New American Standard (©1995)
"My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to minister to Him, and to be His ministers and burn incense."

King James Bible
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.

American King James Version
My sons, be not now negligent: for the LORD has chosen you to stand before him, to serve him, and that you should minister to him, and burn incense.

American Standard Version
My sons, be not now negligent; for Jehovah hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense.

Darby Bible Translation
My sons, be not now negligent; for Jehovah has chosen you to stand before him, to do service unto him, and to be his ministers and incense-burners.

English Revised Version
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense.

Webster's Bible Translation
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister to him, and burn incense.

World English Bible
My sons, don't be negligent now; for Yahweh has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense."

Young's Literal Translation
My sons, be not now at rest, for on you hath Jehovah fixed to stand before Him, to serve Him, and to be to Him ministering and making perfume.'

דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בָּנַ֕י עַתָּ֖ה אַל־תִּשָּׁל֑וּ כִּֽי־בָכֶ֞ם בָּחַ֣ר יְהוָ֗ה לַעֲמֹ֤ד לְפָנָיו֙ לְשָׁ֣רְתֹ֔ו וְלִהְיֹ֥ות לֹ֖ו מְשָׁרְתִ֥ים וּמַקְטִרִֽים׃ ס

דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בני עתה אל־תשלו כי־בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים׃ ס

דברי הימים ב 29:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בני עתה אל־תשלו כי־בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים׃ ס

דברי הימים ב 29:11 Hebrew Bible
בני עתה אל תשלו כי בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii mi nolite neglegere vos elegit Dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensum

Burn Burning Care Chosen Fixed Incense Incense-burners Making Marked Minister Ministering Ministers Negligent Offer Offerings Perfume Presence Rest Servants Serve Service Sons Stand

Burn Burning Care Chosen Fixed Him Incense Making Marked Minister Ministering Ministers Negligent Offer Offerings Perfume Presence Rest Servants Serve Stand

Burn Burning Care Chosen Fixed Him Incense Making Marked Minister Ministering Ministers Negligent Offer Offerings Perfume Presence Rest Servants Serve Stand

2 Chronicles 29:11 Multilingual Bible

2 Chroniques 29:11 French

2 Crónicas 29:11 Biblia Paralela

歷 代 志 下 29:11 Chinese Bible