|  |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Moreover, all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the utensils | הַכֵּלִ֗ים | hak·ke·lim | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| King | הַמֶּ֨לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Ahaz | אָחָ֧ז | a·chaz | 271 | "he has grasped," two Isr. | from achaz |
| had discarded | הִזְנִיחַ֩ | hiz·ni·ach | 2186a | to reject, spurn | a prim. root |
| during his reign | בְּמַלְכוּתֹ֛ו | be·mal·chu·tov | 4438 | royalty, royal power, reign, kingdom | from the same as melek |
| in his unfaithfulness, | בְּמַעֲלֹ֖ו | be·ma·'a·lov | 4604 | an unfaithful or treacherous act | from maal |
| we have prepared | הֵכַ֣נּוּ | he·chan·nu | 3559 | to be firm | a prim. root |
| and consecrated; | וְהִקְדָּ֑שְׁנוּ | ve·hik·da·she·nu; | 6942 | to be set apart or consecrated | denominative verb from qodesh |
| and behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| they are before | לִפְנֵ֖י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the altar | מִזְבַּ֥ח | miz·bach | 4196 | an altar | from zabach |
| of the LORD." | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Moreover all the vessels kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. which king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Ahaz 'Achaz (aw-khawz') possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite -- Ahaz. in his reign malkuwth (mal-kooth') a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal. did cast away zanach (zaw-nakh') cast away (off), remove far away (off). in his transgression ma`al (mah'-al) treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very. have we prepared kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications and sanctified qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) and behold they are before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) "Moreover, all the utensils which King Ahaz had discarded during his reign in his unfaithfulness, we have prepared and consecrated; and behold, they are before the altar of the LORD."King James Bible Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they are before the altar of the LORD. American King James Version Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they are before the altar of the LORD. American Standard Version Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away when he trespassed, have we prepared and sanctified; and, behold, they are before the altar of Jehovah. Darby Bible Translation and all the vessels that king Ahaz in his reign cast away in his transgression have we prepared and hallowed, and behold, they are before the altar of Jehovah. English Revised Version Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away when he trespassed, have we prepared and sanctified; and, behold, they are before the altar of the LORD. Webster's Bible Translation Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and behold, they are before the altar of the LORD. World English Bible Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away when he trespassed, have we prepared and sanctified; and behold, they are before the altar of Yahweh." Young's Literal Translation and all the vessels that king Ahaz cast away in his reign -- in his trespass -- we have prepared and sanctified, and lo, they are before the altar of Jehovah.' Latin: Biblia Sacra Vulgata cunctamque templi supellectilem quam polluerat rex Achaz in regno suo postquam praevaricatus est et ecce exposita sunt omnia coram altari Domini
 Acted Ahaz Altar Articles Behold Cast Consecrated Discarded During Faithless Front Hallowed Holy Lord's Moreover Order Places Prepared Ready Reign Removed Sanctified Sin Transgression Treacherously Trespass Trespassed Unfaithfulness Utensils Vessels
 Acted Ahaz Altar Articles Cast Consecrated Discarded Faithless Front Holy Lord's Moreover Order Places Prepared Ready Reign Removed Sanctified Sin Transgression Treacherously Trespassed Turned Unfaithfulness Utensils Vessels
 Acted Ahaz Altar Articles Cast Consecrated Discarded Faithless Front Holy Lord's Moreover Order Places Prepared Ready Reign Removed Sanctified Sin Transgression Treacherously Trespassed Turned Unfaithfulness Utensils Vessels2 Chronicles 29:19 Multilingual Bible 2 Chroniques 29:19 French 2 Crónicas 29:19 Biblia Paralela 歷 代 志 下 29:19 Chinese Bible | |
|
| |