2 Chronicles 31:6
<< 2 Chronicles 31:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The sonsוּבְנֵ֧יu·ve·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֣לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and Judahוִֽיהוּדָ֗הvi·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
who livedהַיֹּֽושְׁבִים֮hai·yo·vsh·vim3427to sit, remain, dwella prim. root
in the citiesבְּעָרֵ֣יbe·'a·rei5892bcity, townof uncertain derivation
of Judahיְהוּדָה֒ye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
broughtהֵבִ֕יאוּhe·vi·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
in the titheמַעְשַׂ֤רma'·sar4643tenth part, tithefrom the same as eser
of oxenבָּקָר֙ba·kar1241cattle, herd, an oxfrom baqar
and sheep,וָצֹ֔אןva·tzon,6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and the titheוּמַעְשַׂ֣רu·ma'·sar4643tenth part, tithefrom the same as eser
of sacred giftsקָֽדָשִׁ֔יםka·da·shim,6944apartness, sacrednessfrom an unused word
which were consecratedהַמְקֻדָּשִׁ֖יםham·kud·da·shim6942to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
to the LORDלַיהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
their God,אֱלֹהֵיהֶ֑םe·lo·hei·hem;430God, godpl. of eloah
and placedוַֽיִּתְּנ֖וּvai·yit·te·nu5414to give, put, seta prim. root
[them] in heaps.עֲרֵמֹ֥ותa·re·mo·vt6194a heapfrom aram
KJV Lexicon
And concerning the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
that dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
they also brought in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the tithe
ma`aser  (mah-as-ayr')
a tenth; especially a tithe -- tenth (part), tithe(-ing).
of oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and the tithe
ma`aser  (mah-as-ayr')
a tenth; especially a tithe -- tenth (part), tithe(-ing).
of holy things
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
which were consecrated
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and laid
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them by heaps
`arem  (aw-rame')
a heap; specifically, a sheaf -- heap (of corn), sheaf.
`arem  (aw-rame')
a heap; specifically, a sheaf -- heap (of corn), sheaf.
New American Standard (©1995)
The sons of Israel and Judah who lived in the cities of Judah also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of sacred gifts which were consecrated to the LORD their God, and placed them in heaps.

King James Bible
And concerning the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated unto the LORD their God, and laid them by heaps.

American King James Version
And concerning the children of Israel and Judah, that dwelled in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated to the LORD their God, and laid them by heaps.

American Standard Version
And the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated unto Jehovah their God, and laid them by heaps.

Darby Bible Translation
And the children of Israel and of Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated to Jehovah their God, and laid them by heaps.

English Revised Version
And the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated unto the LORD their God, and laid them by heaps.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated to the LORD their God, and laid them by heaps.

World English Bible
The children of Israel and Judah, who lived in the cities of Judah, they also brought in the tithe of cattle and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated to Yahweh their God, and laid them by heaps.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel and Judah, those dwelling in cities of Judah, they also a tithe of herd and flock, and a tithe of the holy things that are sanctified to Jehovah their God, have brought in, and they give -- heaps, heaps;

דברי הימים ב 31:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֣ל וִֽיהוּדָ֗ה הַיֹּֽושְׁבִים֮ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָה֒ גַּם־הֵ֗ם מַעְשַׂ֤ר בָּקָר֙ וָצֹ֔אן וּמַעְשַׂ֣ר קָֽדָשִׁ֔ים הַמְקֻדָּשִׁ֖ים לַיהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם הֵבִ֕יאוּ וַֽיִּתְּנ֖וּ עֲרֵמֹ֥ות עֲרֵמֹֽות׃ ס

דברי הימים ב 31:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובני ישראל ויהודה היושבים בערי יהודה גם־הם מעשר בקר וצאן ומעשר קדשים המקדשים ליהוה אלהיהם הביאו ויתנו ערמות ערמות׃ ס

דברי הימים ב 31:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובני ישראל ויהודה היושבים בערי יהודה גם־הם מעשר בקר וצאן ומעשר קדשים המקדשים ליהוה אלהיהם הביאו ויתנו ערמות ערמות׃ ס

דברי הימים ב 31:6 Hebrew Bible
ובני ישראל ויהודה היושבים בערי יהודה גם הם מעשר בקר וצאן ומעשר קדשים המקדשים ליהוה אלהיהם הביאו ויתנו ערמות ערמות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed et filii Israhel et Iuda qui habitabant in urbibus Iuda obtulerunt decimas boum et ovium decimasque sanctorum quae voverant Domino Deo suo atque universa portantes fecerunt acervos plurimos

Cattle Cities Consecrated Dedicated Dwelling Dwelt Flock Flocks Gifts Hallowed Heaps Herd Herds Holy Judah Laid Masses Oxen Piled Placed Sacred Sanctified Sheep Sons Tenth Tithe Towns

Cattle Children Cities Consecrated Dedicated Dwelt Gifts Hallowed Heaps Herds Holy Israel Judah Laid Oxen Piled Placed Sacred Sheep Tithe Towns

Cattle Children Cities Consecrated Dedicated Dwelt Gifts Hallowed Heaps Herds Holy Israel Judah Laid Oxen Piled Placed Sacred Sheep Tithe Towns

2 Chronicles 31:6 Multilingual Bible

2 Chroniques 31:6 French

2 Crónicas 31:6 Biblia Paralela

歷 代 志 下 31:6 Chinese Bible