2 Chronicles 32:21
<< 2 Chronicles 32:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
sentוַיִּשְׁלַ֤חvai·yish·lach7971to senda prim. root
an angelמַלְאָ֔ךְmal·'ach,4397a messengerfrom an unused word
who destroyedוַיַּכְחֵ֞דvai·yach·ched3582to hidea prim. root
everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
mighty warrior,גִּבֹּ֥ורgib·bo·vr1368strong, mightyfrom gabar
commanderוְנָגִ֣ידve·na·gid5057a leader, ruler, princefrom nagad
and officerוְשָׂ֔רve·sar,8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
in the campבְּמַחֲנֵ֖הbe·ma·cha·neh4264an encampment, campfrom chanah
of the kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Assyria.אַשּׁ֑וּרa·shur;804bthe second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
So he returnedוַיָּשָׁב֩vai·ya·shav7725to turn back, returna prim. root
in shameבְּבֹ֨שֶׁתbe·vo·shet1322shame, shameful thingfrom bosh
to his own land.לְאַרְצֹ֗וle·'ar·tzov776earth, landa prim. root
And when he had enteredוַיָּבֹא֙vai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
the templeבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of his god,אֱלֹהָ֔יוe·lo·hav,430God, godpl. of eloah
some  4480froma prim. preposition
of his ownמֵעָ֔יוme·'av,4578internal organs, inward parts, bellyof uncertain derivation
children(וּמִֽיצִיאֵ֣יu·mi·tzi·'ei3329coming forthfrom yatsa
killedהִפִּילֻ֥הוּhip·pi·lu·hu5307to fall, liea prim. root
him thereשָׁ֖םsham8033there, thithera prim. adverb
with the sword.בֶחָֽרֶב׃ve·cha·rev.2719a swordfrom charab
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
an angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
which cut off
kachad  (kaw-khad')
to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy -- conceal, cut down (off), desolate, hide.
all the mighty men
gibbowr  (ghib-bore')
powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
of valour
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
and the leaders
nagiyd  (naw-gheed')
captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
and captains
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
in the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Assyria
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
So he returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
with shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
of face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
to his own land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
And when he was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of his god
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
they that came forth
yatsiy'  (yaw-tsee')
issue, i.e. offspring -- those that came forth.
of his own bowels
me`ah  (may-aw')
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
slew
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
him there with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
New American Standard (©1995)
And the LORD sent an angel who destroyed every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And when he had entered the temple of his god, some of his own children killed him there with the sword.

King James Bible
And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

American King James Version
And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

American Standard Version
And Jehovah sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth from his own bowels slew him there with the sword.

Darby Bible Translation
And Jehovah sent an angel, who cut off all the mighty men of valour, and the princes and the captains in the camp of the king of Assyria. And he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels made him fall there with the sword.

English Revised Version
And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

Webster's Bible Translation
And the LORD sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he had come into the house of his god, they that came forth from his own bowels slew him there with the sword.

World English Bible
Yahweh sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came forth from his own bowels killed him there with the sword.

Young's Literal Translation
and Jehovah sendeth a messenger, and cutteth off every mighty one of valour -- both leader and head -- in the camp of the king of Asshur, and he turneth back with shame of face to his land, and entereth the house of his god, and those coming out of his bowels have caused him to fall there by the sword.

דברי הימים ב 32:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ מַלְאָ֔ךְ וַיַּכְחֵ֞ד כָּל־גִּבֹּ֥ור חַ֙יִל֙ וְנָגִ֣יד וְשָׂ֔ר בְּמַחֲנֵ֖ה מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיָּשָׁב֩ בְּבֹ֨שֶׁת פָּנִ֜ים לְאַרְצֹ֗ו וַיָּבֹא֙ בֵּ֣ית אֱלֹהָ֔יו [וּמִיצִיאֹו כ] (וּמִֽיצִיאֵ֣י ק) מֵעָ֔יו שָׁ֖ם הִפִּילֻ֥הוּ בֶחָֽרֶב׃

דברי הימים ב 32:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח יהוה מלאך ויכחד כל־גבור חיל ונגיד ושר במחנה מלך אשור וישב בבשת פנים לארצו ויבא בית אלהיו [ומיציאו כ] (ומיציאי ק) מעיו שם הפילהו בחרב׃

דברי הימים ב 32:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח יהוה מלאך ויכחד כל־גבור חיל ונגיד ושר במחנה מלך אשור וישב בבשת פנים לארצו ויבא בית אלהיו [ומיציאו כ] (ומיציאי ק) מעיו שם הפילהו בחרב׃

דברי הימים ב 32:21 Hebrew Bible
וישלח יהוה מלאך ויכחד כל גבור חיל ונגיד ושר במחנה מלך אשור וישב בבשת פנים לארצו ויבא בית אלהיו ומיציאו מעיו שם הפילהו בחרב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et misit Dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis Assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladio

Angel Annihilated Army Asshur Assyria Assyrian Body Bowels Camp Captains Caused Chiefs Commander Commanders Cut Cutteth Death Destroyed Disgrace Entered Entereth Face Fall Fighting Forth Killed Leader Leaders Messenger Mighty Officer Officers Offspring Princes Returned Shame Slew Sons Struck Sword Temple Turneth Valor Valour War Warrior Warriors Withdrew

Angel Assyria Bowels Camp Captains Cut Face Forth House Killed Leaders Mighty Shame Slew Sword Valor

Angel Assyria Bowels Camp Captains Cut Face Forth House Killed Leaders Mighty Shame Slew Sword Valor

2 Chronicles 32:21 Multilingual Bible

2 Chroniques 32:21 French

2 Crónicas 32:21 Biblia Paralela

歷 代 志 下 32:21 Chinese Bible