2 Chronicles 34:16
<< 2 Chronicles 34:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Shaphanשָׁפָ֤ןsha·fan8227bthe name of several Isr.from the same as shaphan
broughtוַיָּבֵ֨אvai·ya·ve935to come in, come, go in, goa prim. root
the bookהַסֵּ֙פֶר֙has·se·fer5612a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
to the kingהַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
and reportedוַיָּ֨שֶׁבvai·ya·shev7725to turn back, returna prim. root
furtherעֹ֧ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
wordדָּבָ֖רda·var1697speech, wordfrom dabar
to the king,הַמֶּ֛לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Everythingכֹּ֛לkol3605the whole, allfrom kalal
that was entrustedנִתַּ֥ןnit·tan5414to give, put, seta prim. root
to your servantsעֲבָדֶ֖יךָa·va·dei·cha5650slave, servantfrom abad
they are doing.עֹשִֽׂים׃o·sim.6213ado, makea prim. root
KJV Lexicon
And Shaphan
shaphan  (shaw-fawn')
a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax -- coney.
carried
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and brought
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
again saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
All that was committed
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
they do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it
New American Standard (©1995)
Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants they are doing.

King James Bible
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.

American King James Version
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to your servants, they do it.

American Standard Version
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to thy servants, they are doing.

Darby Bible Translation
And Shaphan carried the book to the king. And moreover he brought the king word again saying, All that was committed to the hand of thy servants, they do;

English Revised Version
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought the king word again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.

Webster's Bible Translation
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they perform.

World English Bible
Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, "All that was committed to your servants, they are doing.

Young's Literal Translation
and Shaphan bringeth in the book unto the king, and bringeth the king back word again, saying, 'All that hath been given into the hand of thy servants they are doing,

דברי הימים ב 34:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֵ֨א שָׁפָ֤ן אֶת־הַסֵּ֙פֶר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיָּ֨שֶׁב עֹ֧וד אֶת־הַמֶּ֛לֶךְ דָּבָ֖ר לֵאמֹ֑ר כֹּ֛ל אֲשֶׁר־נִתַּ֥ן בְּיַד־עֲבָדֶ֖יךָ הֵ֥ם עֹשִֽׂים׃

דברי הימים ב 34:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא שפן את־הספר אל־המלך וישב עוד את־המלך דבר לאמר כל אשר־נתן ביד־עבדיך הם עשים׃

דברי הימים ב 34:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא שפן את־הספר אל־המלך וישב עוד את־המלך דבר לאמר כל אשר־נתן ביד־עבדיך הם עשים׃

דברי הימים ב 34:16 Hebrew Bible
ויבא שפן את הספר אל המלך וישב עוד את המלך דבר לאמר כל אשר נתן ביד עבדיך הם עשים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille intulit volumen ad regem et nuntiavit ei dicens omnia quae dedisti in manu servorum tuorum ecce conplentur

Account Book Bringeth Carried Committed Entrusted Further Moreover Officials Perform Reported Saying Servants Shaphan

Account Book Carried Committed Entrusted Further Hand Moreover Officials Perform Reported Servants Shaphan Word

Account Book Carried Committed Entrusted Further Hand Moreover Officials Perform Reported Servants Shaphan Word

2 Chronicles 34:16 Multilingual Bible

2 Chroniques 34:16 French

2 Crónicas 34:16 Biblia Paralela

歷 代 志 下 34:16 Chinese Bible