2 Chronicles 34:17
<< 2 Chronicles 34:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They have also emptiedוַיַּתִּ֕יכוּvai·yat·ti·chu5413to pour forth, be poured outa prim. root
out the moneyהַכֶּ֖סֶףhak·ke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
which was foundהַנִּמְצָ֣אhan·nim·tza4672to attain to, finda prim. root
in the houseבְּבֵית־be·veit-1004a housea prim. root
of the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and have deliveredוַֽיִּתְּנ֗וּהוּvai·yit·te·nu·hu5414to give, put, seta prim. root
it into the handsיַד֙yad3027handa prim. root
of the supervisorsהַמֻּפְקָדִ֔יםham·muf·ka·dim,6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
and the workmen."הַמְּלָאכָֽה׃ham·me·la·chah.4399occupation, workfrom the same as malak
KJV Lexicon
And they have gathered together
nathak  (naw-thak')
to flow forth; by implication, to liquify -- drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
the money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
that was found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and have delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the overseers
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
and to the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the workmen
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
New American Standard (©1995)
"They have also emptied out the money which was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hands of the supervisors and the workmen."

King James Bible
And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.

American King James Version
And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.

American Standard Version
And they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.

Darby Bible Translation
and they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.

English Revised Version
And they have emptied out the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.

Webster's Bible Translation
And they have collected the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.

World English Bible
They have emptied out the money that was found in the house of Yahweh, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen."

Young's Literal Translation
and they pour out the money that is found in the house of Jehovah, and give it into the hand of those appointed, and into the hands of those doing the work.'

דברי הימים ב 34:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּתִּ֕יכוּ אֶת־הַכֶּ֖סֶף הַנִּמְצָ֣א בְּבֵית־יְהוָ֑ה וַֽיִּתְּנ֗וּהוּ עַל־יַד֙ הַמֻּפְקָדִ֔ים וְעַל־יַ֖ד עֹושֵׂ֥י הַמְּלָאכָֽה׃

דברי הימים ב 34:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתיכו את־הכסף הנמצא בבית־יהוה ויתנוהו על־יד המפקדים ועל־יד עושי המלאכה׃

דברי הימים ב 34:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתיכו את־הכסף הנמצא בבית־יהוה ויתנוהו על־יד המפקדים ועל־יד עושי המלאכה׃

דברי הימים ב 34:17 Hebrew Bible
ויתיכו את הכסף הנמצא בבית יהוה ויתנוהו על יד המפקדים ועל יד עושי המלאכה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
argentum quod reppertum est in domo Domini conflaverunt datumque est praefectis artificum et diversa opera fabricantium

Appointed Collected Delivered Emptied Entrusted Gathered Hands Lord's Money Overseers Pour Poured Supervisors Temple Workers Workmen

Appointed Collected Delivered Emptied Entrusted Found Gathered Hand Hands House Lord's Money Overseers Paid Pour Poured Supervisors Temple Together Work Workers Workmen

Appointed Collected Delivered Emptied Entrusted Found Gathered Hand Hands House Lord's Money Overseers Paid Pour Poured Supervisors Temple Together Work Workers Workmen

2 Chronicles 34:17 Multilingual Bible

2 Chroniques 34:17 French

2 Crónicas 34:17 Biblia Paralela

歷 代 志 下 34:17 Chinese Bible