 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | thus | כֹּ֚ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "Behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am bringing | מֵבִ֥יא | me·vi | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| evil | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| on this | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| place | הַמָּקֹ֥ום | ham·ma·ko·vm | 4725 | a standing place, place | from qum |
| and on its inhabitants, | יֹושְׁבָ֑יו | yo·vsh·vav; | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| [even] all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the curses | הָאָלֹות֙ | ha·'a·lo·vt | 423 | an oath | from alah |
| written | הַכְּתוּבֹ֣ות | hak·ke·tu·vo·vt | 3789 | to write | a prim. root |
| in the book | הַסֵּ֔פֶר | has·se·fer, | 5612 | a missive, document, writing, book | probably of foreign origin |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| they have read | קָֽרְא֔וּ | ka·re·'u, | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| in the presence | לִפְנֵ֖י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| of the king | מֶ֥לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Judah. | יְהוּדָֽה׃ | ye·hu·dah. | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| KJV Lexicon Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Behold I will bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). upon this place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) and upon the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry thereof even all the curses 'alah (aw-law') an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing. that are written kathab (kaw-thab') to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). in the book cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. which they have read qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. | New American Standard (©1995) thus says the LORD, "Behold, I am bringing evil on this place and on its inhabitants, even all the curses written in the book which they have read in the presence of the king of Judah.King James Bible Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah: American King James Version Thus said the LORD, Behold, I will bring evil on this place, and on the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah: American Standard Version Thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah. English Revised Version Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah: World English Bible "Thus says Yahweh, 'Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah. Young's Literal Translation Thus said Jehovah, Lo, I am bringing in evil on this place, and on its inhabitants, all the execrations that are written on the book that they read before the king of Judah; Latin: Biblia Sacra Vulgata haec dicit Dominus ecce ego inducam mala super locum istum et super habitatores eius cunctaque maledicta quae scripta sunt in libro hoc quem legerunt coram rege Iuda
 Behold Book Bring Bringing Curses Disaster Evil Execrations Inhabitants Judah Presence Reading Says Thereof Thus Written
 Book Curses Disaster Evil Execrations Inhabitants Judah Presence Read Reading Thereof Written
 Book Curses Disaster Evil Execrations Inhabitants Judah Presence Read Reading Thereof Written2 Chronicles 34:24 Multilingual Bible 2 Chroniques 34:24 French 2 Crónicas 34:24 Biblia Paralela 歷 代 志 下 34:24 Chinese Bible | |
|