2 Chronicles 6:17
<< 2 Chronicles 6:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Nowוְעַתָּ֕הve·'at·tah6258nowprobably from anah
therefore, O LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵ֣יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
let Your wordדְּבָ֣רְךָ֔de·va·re·cha,1697speech, wordfrom dabar
be confirmedיֵֽאָמֵן֙ye·'a·men539to confirm, supporta prim. root
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
You have spokenדִּבַּ֖רְתָּdib·bar·ta1696to speaka prim. root
to Your servantלְעַבְדְּךָ֥le·'av·de·cha5650slave, servantfrom abad
David.לְדָוִֽיד׃le·da·vid.1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
KJV Lexicon
Now then O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
let thy word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
be verified
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
which thou hast spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
New American Standard (©1995)
"Now therefore, O LORD, the God of Israel, let Your word be confirmed which You have spoken to Your servant David.

King James Bible
Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David.

American King James Version
Now then, O LORD God of Israel, let your word be verified, which you have spoken to your servant David.

American Standard Version
Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.

Darby Bible Translation
And now, Jehovah, God of Israel, let thy word be verified which thou hast spoken unto thy servant David.

English Revised Version
Now therefore, O LORD, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.

Webster's Bible Translation
Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken to thy servant David.

World English Bible
Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David.

Young's Literal Translation
'And now, O Jehovah, God of Israel, is Thy word stedfast that Thou hast spoken to Thy servant, to David,

דברי הימים ב 6:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֕ה יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל יֵֽאָמֵן֙ דְּבָ֣רְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ לְעַבְדְּךָ֥ לְדָוִֽיד׃

דברי הימים ב 6:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה יהוה אלהי ישראל יאמן דברך אשר דברת לעבדך לדויד׃

דברי הימים ב 6:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה יהוה אלהי ישראל יאמן דברך אשר דברת לעבדך לדויד׃

דברי הימים ב 6:17 Hebrew Bible
ועתה יהוה אלהי ישראל יאמן דברך אשר דברת לעבדך לדויד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et nunc Domine Deus Israhel firmetur sermo tuus quem locutus es servo tuo David

TRUE David Hast O Promised Servant Spakest Spoke Spoken Spokest Stedfast Verified

Confirmed David Israel Promised Servant Spakest Spokest Stedfast True. Verified Word

Confirmed David Israel Promised Servant Spakest Spokest Stedfast True. Verified Word

2 Chronicles 6:17 Multilingual Bible

2 Chroniques 6:17 French

2 Crónicas 6:17 Biblia Paralela

歷 代 志 下 6:17 Chinese Bible