 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "When | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| Your people | עַמְּךָ֤ | am·me·cha | 5971a | people | from an unused word |
| go | יֵצֵ֨א | ye·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out to battle | לַמִּלְחָמָה֙ | lam·mil·cha·mah | 4421 | a battle, war | from lacham |
| against | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| their enemies, | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| by whatever | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| way | בַּדֶּ֖רֶךְ | bad·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| You shall send | תִּשְׁלָחֵ֑ם | tish·la·chem; | 7971 | to send | a prim. root |
| them, and they pray | וְהִתְפַּֽלְל֣וּ | ve·hit·pal·lu | 6419 | to intervene, interpose | a prim. root |
| to You toward | דֶּ֣רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| city | הָעִ֤יר | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You have chosen | בָּחַ֣רְתָּ | ba·char·ta | 977 | to choose | a prim. root |
| and the house | וְהַבַּ֖יִת | ve·hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have built | בָּנִ֥יתִי | ba·ni·ti | 1129 | to build | a prim. root |
| for Your name, | לִשְׁמֶֽךָ׃ | lish·me·cha. | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon If thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. go out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). against their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. by the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb that thou shalt send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them and they pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto thee toward derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb this city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. which thou hast chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. and the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) which I have built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. for thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. | New American Standard (©1995) "When Your people go out to battle against their enemies, by whatever way You shall send them, and they pray to You toward this city which You have chosen and the house which I have built for Your name,King James Bible If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name; American King James Version If your people go out to war against their enemies by the way that you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; American Standard Version If thy people go out to battle against their enemies, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name; Darby Bible Translation If thy people go out to battle against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name; English Revised Version If thy people go out to battle against their enemies, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: Webster's Bible Translation If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray to thee towards this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name; World English Bible "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; Young's Literal Translation 'When Thy people doth go out to battle against its enemies in the way that Thou dost send them, and they have prayed unto Thee the way of this city that Thou hast fixed on, and the house that I have built for Thy name: Latin: Biblia Sacra Vulgata si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra adversarios suos per viam in qua miseris eos adorabunt te contra viam in qua civitas haec est quam elegisti et domus quam aedificavi nomini tuo
 Attackers Battle Built Chosen Enemies Faces Fixed Hast Prayed Prayers Temple Towards Town Turning War Whatever Whatsoever Wherever Yours
 Attackers Battle Built Chosen City Enemies Faces Fixed House Prayed Prayers Towards Turning War Way Whatever Whatsoever Wherever
 Attackers Battle Built Chosen City Enemies Faces Fixed House Prayed Prayers Towards Turning War Way Whatever Whatsoever Wherever2 Chronicles 6:34 Multilingual Bible 2 Chroniques 6:34 French 2 Crónicas 6:34 Biblia Paralela 歷 代 志 下 6:34 Chinese Bible | |
|