| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "When | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| they sin | יֶחֶטְאוּ־ | ye·chet·'u- | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| against You (for there is no | אֵ֤ין | ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| man | אָדָם֙ | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| does not sin) | יֶחֱטָ֔א | ye·che·ta, | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| and You are angry | וְאָנַפְתָּ֣ | ve·'a·naf·ta | 599 | to be angry | a prim. root |
| with them and deliver | וּנְתַתָּ֖ם | u·ne·tat·tam | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them to an enemy, | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| so that they take | וְשָׁב֧וּם | ve·sha·vum | 7617 | to take captive | a prim. root |
| them away captive | שֹׁובֵיהֶ֛ם | sho·v·vei·hem | 7617 | to take captive | a prim. root |
| to a land | אֶ֥רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| far | רְחֹוקָ֖ה | re·cho·v·kah | 7350 | distant, far, a distance | from rachaq |
| off or | אֹ֥ו | ov | 176 | or | a prim. root |
| near, | קְרֹובָֽה׃ | ke·ro·v·vah. | 7138 | near | from qarab |
| KJV Lexicon If they sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against theefor there is no man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. which sinneth chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn notand thou be angry 'anaph (aw-naf') to breathe hard, i.e. be enraged -- be angry (displeased). with them and deliver nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them over before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. and they carry them away shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. captives shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. unto a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. far off rachowq (raw-khoke') remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) or near qarowb (kaw-robe') near (in place, kindred or time) | New American Standard (©1995) "When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to a land far off or near,King James Bible If they sin against thee, (for there is no man which sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry them away captives unto a land far off or near; American King James Version If they sin against you, (for there is no man which sins not,) and you be angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry them away captives to a land far off or near; American Standard Version If they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto a land far off or near; Darby Bible Translation If they have sinned against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto a land far off or near; English Revised Version If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto a land far off or near; Webster's Bible Translation If they sin against thee, (for there is no man who sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry them away captives to a land far off or near; World English Bible "If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to a land far off or near; Young's Literal Translation 'When they sin against Thee -- for there is not a man who sinneth not -- and Thou hast been angry with them, and hast given them before an enemy, and taken them captive have their captors, unto a land far off or near; Latin: Biblia Sacra Vulgata si autem et peccaverint tibi neque enim est homo qui non peccet et iratus fueris eis et tradideris hostibus et captivos eos duxerint in terram longinquam vel certe quae iuxta est
 Angry Captive Captives Captors Carried Carry Deliver Doesn't Enemies Enemy Fighting Hast Power Prisoners Sin Sinned Sinneth Takes Wrong
 Angry Captive Captives Captors Carried Carry Deliver Enemies Enemy Far Fighting Power Prisoners Sin Sinned Sinneth Wrong
 Angry Captive Captives Captors Carried Carry Deliver Enemies Enemy Far Fighting Power Prisoners Sin Sinned Sinneth Wrong2 Chronicles 6:36 Multilingual Bible 2 Chroniques 6:36 French 2 Crónicas 6:36 Biblia Paralela 歷 代 志 下 6:36 Chinese Bible | |
|