 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | if they return | וְשָׁ֣בוּ | ve·sha·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to You with all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| their heart | לִבָּם֙ | lib·bam | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| and with all | וּבְכָל־ | u·ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| their soul | נַפְשָׁ֔ם | naf·sham, | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of their captivity, | | | 7628b | captivity, captives | from shabah |
| where | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| they have been taken captive, | שָׁב֣וּ | sha·vu | 7617 | to take captive | a prim. root |
| and pray | וְהִֽתְפַּֽלְל֗וּ | ve·hit·pal·lu | 6419 | to intervene, interpose | a prim. root |
| toward | דֶּ֤רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| their land | אַרְצָם֙ | ar·tzam | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You have given | נָתַ֣תָּה | na·tat·tah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to their fathers | לַאֲבֹותָ֔ם | la·'a·vo·v·tam, | 1 | father | from an unused word |
| and the city | וְהָעִיר֙ | ve·ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You have chosen, | בָּחַ֔רְתָּ | ba·char·ta, | 977 | to choose | a prim. root |
| and toward the house | וְלַבַּ֖יִת | ve·lab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have built | בָּנִ֥יתִי | ba·ni·ti | 1129 | to build | a prim. root |
| for Your name, | לִשְׁמֶֽךָ׃ | lish·me·cha. | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon If they return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to thee with all their heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect and with all their soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of their captivity shbiy (sheb-ee') exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken. whither they have carried them captives shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. and pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. toward derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which thou gavest nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and toward the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. which thou hast chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. and toward the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) which I have built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. for thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. | New American Standard (©1995) if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which You have given to their fathers and the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your name,King James Bible If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name: American King James Version If they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captives, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name: American Standard Version if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captive, and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name: Darby Bible Translation and if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward their land which thou gavest unto their fathers, and the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name; English Revised Version if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captive, and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name: Webster's Bible Translation If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray towards their land which thou gavest to their fathers, and towards the city which thou hast chosen, and towards the house which I have built for thy name: World English Bible if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name: Young's Literal Translation yea, they have turned back unto Thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their captivity, whither they have taken them captive, and they have prayed the way of their land that Thou hast given to their fathers, and of the city that Thou hast chosen, and of the house that I have built for Thy name: Latin: Biblia Sacra Vulgata et reversi fuerint ad te in toto corde suo et in tota anima sua in terra captivitatis suae ad quam ducti sunt adorabunt te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et urbis quam elegisti et domus quam aedificavi nomini tuo
 Built Captive Captives Captivity Carried Chosen Fathers Gavest Hast Heart Mind Prayed Prayers Prisoners Repent Return Soul Temple Towards Town Turn Turning Whither Yea
 Built Captive Captives Captivity Carried Chosen City Fathers Gavest Heart House Soul Towards Whither
 Built Captive Captives Captivity Carried Chosen City Fathers Gavest Heart House Soul Towards Whither2 Chronicles 6:38 Multilingual Bible 2 Chroniques 6:38 French 2 Crónicas 6:38 Biblia Paralela 歷 代 志 下 6:38 Chinese Bible | |
|