2 Chronicles 6:8
<< 2 Chronicles 6:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to my fatherאָבִ֔יa·vi,1fatherfrom an unused word
David,דָּוִ֣ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
'Becauseיַ֗עַןya·'an3282on account of, becausefrom anah
it was in your heartלְבָ֣בְךָ֔le·va·ve·cha,3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
to buildלִבְנֹ֥ותliv·no·vt1129to builda prim. root
a houseבַּ֖יִתba·yit1004a housea prim. root
for My name,לִשְׁמִ֑יlish·mi;8034a nameof uncertain derivation
you did wellהֱ‍ֽטִיבֹ֔ותָhe·ti·vo·v·ta,2895to be pleasing or gooda prim. root
that it was in your heart.לְבָבֶֽךָ׃le·va·ve·cha.3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
KJV Lexicon
But the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Forasmuch as it was in thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
to build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
an house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
for my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
thou didst well
towb  (tobe)
to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well.
in that it was in thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
New American Standard (©1995)
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.

King James Bible
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:

American King James Version
But the LORD said to David my father, For as much as it was in your heart to build an house for my name, you did well in that it was in your heart:

American Standard Version
But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:

Darby Bible Translation
But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;

English Revised Version
But the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well that it was in thine heart:

Webster's Bible Translation
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well in that it was in thy heart;

World English Bible
But Yahweh said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:

Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart,

דברי הימים ב 6:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־דָּוִ֣יד אָבִ֔י יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר הָיָה֙ עִם־לְבָ֣בְךָ֔ לִבְנֹ֥ות בַּ֖יִת לִשְׁמִ֑י הֱ‍ֽטִיבֹ֔ותָ כִּ֥י הָיָ֖ה עִם־לְבָבֶֽךָ׃

דברי הימים ב 6:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־דויד אבי יען אשר היה עם־לבבך לבנות בית לשמי ה‍טיבות כי היה עם־לבבך׃

דברי הימים ב 6:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־דויד אבי יען אשר היה עם־לבבך לבנות בית לשמי ה‍טיבות כי היה עם־לבבך׃

דברי הימים ב 6:8 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל דויד אבי יען אשר היה עם לבבך לבנות בית לשמי הטיבות כי היה עם לבבך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit Dominus ad eum quia haec fuit voluntas tua ut aedificares domum nomini meo bene quidem fecisti habere huiuscemodi voluntatem

Build David Desire Forasmuch Hast Heart Temple Whereas

Build David Desire Forasmuch Heart House Temple Whereas

Build David Desire Forasmuch Heart House Temple Whereas

2 Chronicles 6:8 Multilingual Bible

2 Chroniques 6:8 French

2 Crónicas 6:8 Biblia Paralela

歷 代 志 下 6:8 Chinese Bible