2 Chronicles 7:1
<< 2 Chronicles 7:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now when Solomonשְׁלֹמֹה֙she·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
had finishedוּכְכַלֹּ֤ותu·che·chal·lo·vt3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
praying,לְהִתְפַּלֵּ֔לle·hit·pal·lel,6419to intervene, interposea prim. root
fireוְהָאֵ֗שׁve·ha·'esh784a firea prim. root
came downיָֽרְדָה֙ya·re·dah3381to come or go down, descenda prim. root
from heavenמֵֽהַשָּׁמַ֔יִםme·ha·sha·ma·yim,8064heaven, skyfrom an unused word
and consumedוַתֹּ֥אכַלvat·to·chal398to eata prim. root
the burnt offeringהָעֹלָ֖הha·'o·lah5930awhole burnt offeringfrom alah
and the sacrifices,וְהַזְּבָחִ֑יםve·haz·ze·va·chim;2077a sacrificefrom zabach
and the gloryוּכְבֹ֥ודu·che·vo·vd3519babundance, honor, gloryfrom kabad
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
filledמָלֵ֥אma·le4390to be full, to filla prim. root
the house.הַבָּֽיִת׃hab·ba·yit.1004a housea prim. root
KJV Lexicon
Now when Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
had made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of praying
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
came down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
from heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and consumed
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and the sacrifices
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
and the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the house.

King James Bible
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

American King James Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

American Standard Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

Darby Bible Translation
And when Solomon had ended praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

English Revised Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

Webster's Bible Translation
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

World English Bible
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.

Young's Literal Translation
And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,

דברי הימים ב 7:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּכְכַלֹּ֤ות שְׁלֹמֹה֙ לְהִתְפַּלֵּ֔ל וְהָאֵ֗שׁ יָֽרְדָה֙ מֵֽהַשָּׁמַ֔יִם וַתֹּ֥אכַל הָעֹלָ֖ה וְהַזְּבָחִ֑ים וּכְבֹ֥וד יְהוָ֖ה מָלֵ֥א אֶת־הַבָּֽיִת׃

דברי הימים ב 7:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וככלות שלמה להתפלל והאש ירדה מהשמים ותאכל העלה והזבחים וכבוד יהוה מלא את־הבית׃

דברי הימים ב 7:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וככלות שלמה להתפלל והאש ירדה מהשמים ותאכל העלה והזבחים וכבוד יהוה מלא את־הבית׃

דברי הימים ב 7:1 Hebrew Bible
וככלות שלמה להתפלל והאש ירדה מהשמים ותאכל העלה והזבחים וכבוד יהוה מלא את הבית׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque conplesset Salomon fundens preces ignis descendit de caelo et devoravit holocausta et victimas et maiestas Domini implevit domum

Burning Burnt Burnt-offering Consumed Consumeth Ended Filled Finished Finishing Fire Full Glory Heaven Heavens Honour Offering Offerings Prayer Prayers Praying Sacrifices Solomon Solomon's Temple

Burning Burnt Burnt-Offering Consumed Consumeth End Ended Filled Finished Finishing Fire Glory Heaven Heavens Honour House ng Offering Offerings Prayer Prayers Praying Sacrifices Solomon Solomon's Temple

Burning Burnt Burnt-Offering Consumed Consumeth End Ended Filled Finished Finishing Fire Glory Heaven Heavens Honour House ng Offering Offerings Prayer Prayers Praying Sacrifices Solomon Solomon's Temple

2 Chronicles 7:1 Multilingual Bible

2 Chroniques 7:1 French

2 Crónicas 7:1 Biblia Paralela

歷 代 志 下 7:1 Chinese Bible