2 Chronicles 7:13
<< 2 Chronicles 7:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Ifהֵ֣ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
I shutאֶֽעֱצֹ֤רe·'e·tzor6113to restrain, retaina prim. root
up the heavensהַשָּׁמַ֙יִם֙ha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
so that there is noוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
rain,מָטָ֔רma·tar,4306raina prim. root
or ifוְהֵן־ve·hen-2005lo! behold!a prim. interj.
I commandאֲצַוֶּ֥הa·tzav·veh6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the locustחָגָ֖בcha·gav2284locust, grasshopperfrom an unused word
to devourלֶאֱכֹ֣ולle·'e·cho·vl398to eata prim. root
the land,הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
or ifוְאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
I sendאֲשַׁלַּ֥חa·shal·lach7971to senda prim. root
pestilenceדֶּ֖בֶרde·ver1698pestilencefrom dabar
among My people,בְּעַמִּֽי׃be·'am·mi.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
If
hen  (hane)
lo!; also (as expressing surprise) if -- behold, if, lo, though.
I shut up
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
that there be no rain
matar  (maw-tawr')
rain -- rain.
or if I command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the locusts
chagab  (khaw-gawb')
a locust -- locust.
to devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
or if I send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
among my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people,

King James Bible
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

American King James Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

American Standard Version
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Darby Bible Translation
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

English Revised Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Webster's Bible Translation
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

World English Bible
"If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Young's Literal Translation
If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people --

דברי הימים ב 7:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵ֣ן אֶֽעֱצֹ֤ר הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְלֹֽא־יִהְיֶ֣ה מָטָ֔ר וְהֵן־אֲצַוֶּ֥ה עַל־חָגָ֖ב לֶאֱכֹ֣ול הָאָ֑רֶץ וְאִם־אֲשַׁלַּ֥ח דֶּ֖בֶר בְּעַמִּֽי׃

דברי הימים ב 7:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הן אעצר השמים ולא־יהיה מטר והן־אצוה על־חגב לאכול הארץ ואם־אשלח דבר בעמי׃

דברי הימים ב 7:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הן אעצר השמים ולא־יהיה מטר והן־אצוה על־חגב לאכול הארץ ואם־אשלח דבר בעמי׃

דברי הימים ב 7:13 Hebrew Bible
הן אעצר השמים ולא יהיה מטר והן אצוה על חגב לאכול הארץ ואם אשלח דבר בעמי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si clausero caelum et pluvia non fluxerit et mandavero et praecepero lucustae ut devoret terram et misero pestilentiam in populum meum

Charge Command Consume Destruction Devour Disease Heaven Heavens Lay Locust Locusts Pestilence Plague Rain Restrain Shut Sky

Charge Command Consume Destruction Devour Disease Heaven Heavens Locust Pestilence Plague Rain Restrain Shut Sky Word

Charge Command Consume Destruction Devour Disease Heaven Heavens Locust Pestilence Plague Rain Restrain Shut Sky Word

2 Chronicles 7:13 Multilingual Bible

2 Chroniques 7:13 French

2 Crónicas 7:13 Biblia Paralela

歷 代 志 下 7:13 Chinese Bible