New American Standard (©1995) The priests could not enter into the house of the LORD because the glory of the LORD filled the LORD'S house.King James Bible And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD's house. American King James Version And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD's house. American Standard Version And the priests could not enter into the house of Jehovah, because the glory of Jehovah filled Jehovah's house. Darby Bible Translation And the priests could not enter into the house of Jehovah, because the glory of Jehovah filled Jehovah's house. English Revised Version And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD filled the LORD'S house. Webster's Bible Translation And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD'S house. World English Bible The priests could not enter into the house of Yahweh, because the glory of Yahweh filled Yahweh's house. Young's Literal Translation and the priests have not been able to go in unto the house of Jehovah, because the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata nec poterant sacerdotes ingredi templum Domini eo quod implesset maiestas Domini templum Domini
 Able Enter Filled Full Glory Honour Lord's Priests Temple
 Able Enter Filled Full Glory Honour House Jehovah's LORD's Priests Temple
 Able Enter Filled Full Glory Honour House Jehovah's LORD's Priests Temple2 Chronicles 7:2 Multilingual Bible 2 Chroniques 7:2 French 2 Crónicas 7:2 Biblia Paralela 歷 代 志 下 7:2 Chinese Bible |