| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They brought | מְבִיאִ֣ים | me·vi·'im | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| every man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| his gift, | מִנְחָתֹ֡ו | min·cha·tov | 4503 | a gift, tribute, offering | from an unused word |
| articles | כְּלֵ֣י | ke·lei | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| of silver | כֶסֶף֩ | che·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| and gold, | זָהָ֤ב | za·hav | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| garments, | וּשְׂלָמֹות֙ | u·se·la·mo·vt | 8008 | a wrapper, mantle | from simlah (by transposition) |
| weapons, | נֵ֣שֶׁק | ne·shek | 5402 | equipment, weapons | from nashaq |
| spices, | וּבְשָׂמִ֔ים | u·ve·sa·mim, | 1314 | spice, balsam, the balsam tree | from an unused word |
| horses | סוּסִ֖ים | su·sim | 5483b | a horse | probably of foreign origin |
| and mules, | וּפְרָדִ֑ים | u·fe·ra·dim; | 6505 | a mule | from an unused word |
| so much | דְּבַר־ | de·var- | 1697 | speech, word | from dabar |
| year | שָׁנָ֖ה | sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| by year. | בְּשָׁנָֽה׃ | be·sha·nah. | 8141 | a year | from shana |
| KJV Lexicon And they brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his present minchah (min-khaw') a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. vessels kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and vessels kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. and raiment salmah (sal-maw') a dress -- clothes, garment, raiment. harness nesheq (neh'-shek) military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal -- armed men, armour(-y), battle, harness, weapon. and spices besem (beh'-sem) fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant -- smell, spice, sweet (odour). horses cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). and mules pered (peh'-red) a mule (perhaps from his lonely habits) -- mule. a rate dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). by year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). | New American Standard (©1995) They brought every man his gift, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses and mules, so much year by year.King James Bible And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. American King James Version And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. American Standard Version And they brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year. Darby Bible Translation And they brought every man his present, vessels of silver and vessels of gold, and clothing, armour, and spices, horses and mules, a rate year by year. English Revised Version And they brought very man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year. Webster's Bible Translation And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. World English Bible They brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year. Young's Literal Translation and they are bringing in each his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. Latin: Biblia Sacra Vulgata et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos annos
 Armor Armour Articles Beasts Bringing Clothing Coats Garments Gift Gold Harness Horses Metal Mules Myrrh Offering Present Raiment Rate Regularly Robes Silver Spices Transport Tribute Vessels Weapons
 Armor Armour Articles Beasts Clothing Coats Garments Gift Gold Harness Horses Metal Mules Myrrh Offering Present Raiment Rate Regularly Robes Silver Spices Transport Tribute Vessels Weapons
 Armor Armour Articles Beasts Clothing Coats Garments Gift Gold Harness Horses Metal Mules Myrrh Offering Present Raiment Rate Regularly Robes Silver Spices Transport Tribute Vessels Weapons2 Chronicles 9:24 Multilingual Bible 2 Chroniques 9:24 French 2 Crónicas 9:24 Biblia Paralela 歷 代 志 下 9:24 Chinese Bible | |
|
| |