| | NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | that is, to pass | διέλθειν | dielthein | 1330 | to go through, go about, to spread | from dia and erchomai |
| your way | δι’ | di | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| into Macedonia, | Μακεδονίαν | makedonian | 3109 | Macedonia, a region of Greece | from Makedón |
| and again | πάλιν | palin | 3825 | back (of place), again (of time), further | a prim. word |
| from Macedonia | Μακεδονίας | makedonias | 3109 | Macedonia, a region of Greece | from Makedón |
| to come | ἐλθεῖν | elthein | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| to you, and by you to be helped on my journey | προπεμφθῆναι | propemphthēnai | 4311 | to send before, send forth | from pro and pempó |
| to Judea. | | | 2453 | Jewish, a Jew, Judea | from Ioudas |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). διελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent dierchomai  dee-er'-khom-ahee: to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases μακεδονιαν noun - accusative singular feminine Makedonia  mak-ed-on-ee'-ah: Macedonia, a region of Greece -- Macedonia. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) μακεδονιας noun - genitive singular feminine Makedonia  mak-ed-on-ee'-ah: Macedonia, a region of Greece -- Macedonia. ελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υφ preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). προπεμφθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent propempo  prop-em'-po: to send forward, i.e. escort or aid in travel -- accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιαν noun - accusative singular feminine Ioudaia  ee-oo-dah'-yah: the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine -- Judaea. | New American Standard (©1995) that is, to pass your way into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be helped on my journey to Judea.King James Bible And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea. American King James Version And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia to you, and of you to be brought on my way toward Judaea. American Standard Version and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea. Darby Bible Translation and to pass through to Macedonia by you, and again from Macedonia to come to you, and to be set forward by you to Judaea. English Revised Version and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea. Webster's Bible Translation And to pass by you into Macedonia, and to come again from Macedonia to you, and by you to be brought on my way towards Judea. World English Bible and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Judea. Young's Literal Translation and through you to pass to Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and by you to be sent forward to Judea. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ δι’ ὑμῶν διέλθειν εἰς Μακεδονίαν, καὶ πάλιν ἀπὸ Μακεδονίας ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑφ’ ὑμῶν προπεμφθῆναι εἰς τὴν Ἰουδαίαν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:16 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ δι’ ὑμῶν διελθεῖν εἰς Μακεδονίαν, καὶ πάλιν ἀπὸ Μακεδονίας ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑφ’ ὑμῶν προπεμφθῆναι εἰς τὴν Ἰουδαίαν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ δι’ ὑμῶν διελθεῖν εἰς Μακεδονίαν, καὶ πάλιν ἀπὸ Μακεδονίας ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑφ’ ὑμῶν προπεμφθῆναι εἰς τὴν Ἰουδαίαν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ δι' ὑμῶν διελθεῖν εἰς Μακεδονίαν καὶ πάλιν ἀπὸ Μακεδονίας ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑφ' ὑμῶν προπεμφθῆναι εἰς τὴν Ἰουδαίαν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και δι υμων διελθειν εις μακεδονιαν και παλιν απο μακεδονιας ελθειν προς υμας και υφ υμων προπεμφθηναι εις την ιουδαιαν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) και δι υμων διελθειν εις μακεδονιαν και παλιν απο μακεδονιας ελθειν προς υμας και υφ υμων προπεμφθηναι εις την ιουδαιαν Latin: Biblia Sacra Vulgata et per vos transire in Macedoniam et iterum a Macedonia venire ad vos et a vobis deduci in Iudaeam
 Corinth Forward Helped Journey Judaea Judea Macedonia Macedo'nia Pass Plan Return Towards Visit Wanted
 Corinth Forward Helped Journey Judaea Judea Macedonia Macedo'nia Plan Towards Visit Wanted Way
 Corinth Forward Helped Journey Judaea Judea Macedonia Macedo'nia Plan Towards Visit Wanted Way2 Corinthians 1:16 Multilingual Bible 2 Corinthiens 1:16 French 2 Corintios 1:16 Biblia Paralela 歌 林 多 後 書 1:16 Chinese Bible | |
|
| |