2 Corinthians 10:18
<< 2 Corinthians 10:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For it is not he who commendsσυνιστάνωνsunistanōn4921to commend, establish, stand near, consistfrom sun and histémi
himselfἑαυτὸνeauton1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
that is approved,δόκιμοςdokimos1384tested, approvedfrom dechomai
but he whomὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
the Lordκύριοςkurios2962lord, masterfrom kuros (authority)
commends.συνίστησινsunistēsin4921to commend, establish, stand near, consistfrom sun and histémi
KJV Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
συνιστων  verb - present active participle - nominative singular masculine
sunistao  soon-is-tah'-o, :  to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
δοκιμος  adjective - nominative singular masculine
dokimos  dok'-ee-mos:  acceptable (current after assayal), i.e. approved -- approved, tried.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
συνιστησιν  verb - present active indicative - third person singular
sunistao  soon-is-tah'-o, :  to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute
New American Standard (©1995)
For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.

King James Bible
For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

American King James Version
For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

American Standard Version
For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Darby Bible Translation
For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

English Revised Version
For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Webster's Bible Translation
For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

World English Bible
For it isn't he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.

Young's Literal Translation
for not he who is commending himself is approved, but he whom the Lord doth commend.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐ γὰρ ὁ ἑαυτὸν συνιστάνων, ἐκεῖνος ἐστιν δόκιμος, ἀλλὰ ὃν ὁ κύριος συνίστησιν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐ γὰρ ὁ ἑαυτὸν συνιστῶν, ἐκεῖνός ἐστι δόκιμος, ἀλλ’ ὃν ὁ Κύριος συνίστησιν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐ γὰρ ὁ ἑαυτὸν συνιστάνων, ἐκεῖνός ἐστιν δόκιμος, ἀλλ’ ὃν ὁ κύριος συνίστησιν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐ γὰρ ὁ ἑαυτὸν συνίστων ἐκεῖνός ἐστιν δόκιμος ἀλλ' ὃν ὁ κύριος συνίστησιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ου γαρ ο εαυτον συνιστων εκεινος εστιν δοκιμος αλλ ον ο κυριος συνιστησιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ου γαρ ο εαυτον συνιστων εκεινος εστιν δοκιμος αλλ ον ο κυριος συνιστησιν

2 Corinthians 10:18 Hebrew Bible
כי לא המשבח נפשו משבח הוא כי אם אשר ישבחנו יהוה׃

2 Corinthians 10:18 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܗܘܐ ܓܝܪ ܡܢ ܕܢܦܫܗ ܡܫܒܚ ܗܘ ܗܘ ܒܩܐ ܐܠܐ ܡܢ ܕܡܪܝܐ ܢܫܒܚܝܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non enim qui se ipsum commendat ille probatus est sed quem Dominus commendat

Accepted Approval Approved Commend Commendeth Commending Commends Dependent Isn't Lord's Opinion Really

Accepted Approval Approved Commend Commendeth Commending Commends Dependent Lord's Opinion Really

Accepted Approval Approved Commend Commendeth Commending Commends Dependent Lord's Opinion Really

2 Corinthians 10:18 Multilingual Bible

2 Corinthiens 10:18 French

2 Corintios 10:18 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 10:18 Chinese Bible