| << 2 Corinthians 12:12 >>
|
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The signs | σημεῖα | sēmeia | 4592 | a sign | from the same as sémainó |
| of a TRUE apostle | ἀποστόλου | apostolou | 652 | a messenger, one sent on a mission, an apostle | from apostelló |
| were performed | κατειργάσθη | kateirgasthē | 2716 | to work out | from kata and ergazomai |
| among | ἐν | en | 1722 | in, on, at, by, with | a prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality |
| you with all | πάσῃ | pasē | 3956 | all, every | a prim. word |
| perseverance, | ὑπομονῇ | upomonē | 5281 | a remaining behind, a patient enduring | from hupomenó |
| by signs | σημείοις | sēmeiois | 4592 | a sign | from the same as sémainó |
| and wonders | τέρασιν | terasin | 5059 | a wonder, marvel | a prim. word |
| and miracles. | δυνάμεσιν | dunamesin | 1411 | (miraculous) power, might, strength | from dunamai |
| KJV Lexicon τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) σημεια noun - nominative plural neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποστολου noun - genitive singular masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. κατειργασθη verb - aorist passive indicative - third person singular katergazomai  kat-er-gad'-zom-ahee: to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion -- cause, to (deed), perform, work (out). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. παση adjective - dative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole υπομονη noun - dative singular feminine hupomone  hoop-om-on-ay': cheerful (or hopeful) endurance, constancy -- enduring, patience, patient continuance (waiting). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. σημειοις noun - dative plural neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τερασιν noun - dative plural neuter teras  ter'-as:  a prodigy or omen -- wonder. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δυναμεσιν noun - dative plural feminine dunamis  doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) | New American Standard (©1995) The signs of a true apostle were performed among you with all perseverance, by signs and wonders and miracles.King James Bible Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds. American King James Version Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds. American Standard Version Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works. Darby Bible Translation The signs indeed of the apostle were wrought among you in all endurance, signs, and wonders, and works of power. English Revised Version Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works. Webster's Bible Translation Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds. World English Bible Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works. Young's Literal Translation The signs, indeed, of the apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τὰ μὲν σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειργάσθη ἐν ὑμῖν ἐν πάσῃ ὑπομονῇ σημείοις [τε] καὶ τέρασιν καὶ δυνάμεσιν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:12 Greek NT: Greek Orthodox Church τὰ μὲν σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειργάσθην ἐν ὑμῖν ἐν πάσῃ ὑπομονῇ, ἐν σημείοις καὶ τέρασι καὶ δυνάμεσι. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τὰ μὲν σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειργάσθη ἐν ὑμῖν ἐν πάσῃ ὑπομονῇ, σημείοις τε καὶ τέρασιν καὶ δυνάμεσιν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τὰ μὲν σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειργάσθη ἐν ὑμῖν ἐν πάσῃ ὑπομονῇ ἐν σημείοις καὶ τέρασιν καὶ δυνάμεσιν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τα μεν σημεια του αποστολου κατειργασθη εν υμιν εν παση υπομονη εν σημειοις και τερασιν και δυναμεσιν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) τα μεν σημεια του αποστολου κατειργασθη εν υμιν εν παση υπομονη εν σημειοις και τερασιν και δυναμεσιν Latin: Biblia Sacra Vulgata signa tamen apostoli facta sunt super vos in omni patientia signis et prodigiis et virtutibus
 TRUE Acts Apostle Characterize Deeds Displays Endurance Fortitude Indeed Marvels Mighty Miracles Patience Performed Perseverance Power Quiet Signs Strength Tokens Truly Unwearied Wonders Worked Works Wrought
 Accompanied Acts Apostle Deeds Displays Endurance Fortitude Indeed Mark Marvels Mighty Miracles Patience Performed Perseverance Power Quiet Signs Strength Tokens True. Unwearied Wonders Worked Works Wrought
 Accompanied Acts Apostle Deeds Displays Endurance Fortitude Indeed Mark Marvels Mighty Miracles Patience Performed Perseverance Power Quiet Signs Strength Tokens True. Unwearied Wonders Worked Works Wrought2 Corinthians 12:12 Multilingual Bible 2 Corinthiens 12:12 French 2 Corintios 12:12 Biblia Paralela 歌 林 多 後 書 12:12 Chinese Bible | |
|
| |