2 Corinthians 12:17
<< 2 Corinthians 12:17 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
[Certainly] I have not taken advantageἐπλεονέκτησαepleonektēsa4122to have more, to overreachfrom pleonektés
of you throughδι’di1223through, on account of, because ofa prim. preposition
anyτιναtina5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of those whomὧνōn3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I have sentἀπέσταλκαapestalka649to send, send awayfrom apo and stelló
to you, have I?     
KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
τινα  indefinite pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
ων  relative pronoun - genitive plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
απεσταλκα  verb - perfect active indicative - first person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επλεονεκτησα  verb - aorist active indicative - first person singular
pleonekteo  pleh-on-cek-teh'-o:  to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach -- get an advantage, defraud, make a gain.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
New American Standard (©1995)
Certainly I have not taken advantage of you through any of those whom I have sent to you, have I?

King James Bible
Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?

American King James Version
Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?

American Standard Version
Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

Darby Bible Translation
Did I make gain of you by any of those whom I have sent to you?

English Revised Version
Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

Webster's Bible Translation
Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?

World English Bible
Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?

Young's Literal Translation
any one of those whom I have sent unto you -- by him did I take advantage of you?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς δι' αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη τινα ων απεσταλκα προς υμας δι αυτου επλεονεκτησα υμας

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη τινα ων απεσταλκα προς υμας δι αυτου επλεονεκτησα υμας

2 Corinthians 12:17 Hebrew Bible
האף הוניתי אתכם ביד אחד מאלה אשר שלחתי אליכם׃

2 Corinthians 12:17 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܐ ܒܝܕ ܐܢܫ ܐܚܪܝܢ ܕܫܕܪܬ ܠܘܬܟܘܢ ܐܬܝܥܢܬ ܥܠܝܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vos

Advantage Anyone Certainly Gain Gained Messengers Profit Selfish

Advantage Exploit Gain Gained Messengers Profit Selfish

Advantage Exploit Gain Gained Messengers Profit Selfish

2 Corinthians 12:17 Multilingual Bible

2 Corinthiens 12:17 French

2 Corintios 12:17 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 12:17 Chinese Bible