2 Corinthians 2:12
<< 2 Corinthians 2:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
when I cameἘλθὼνelthōn2064to come, goa prim. verb
to TroasΤρῳάδαtrōada5174Troas, a city near the Hellespont (i.e. Dardanelles)from Tróias (Trojan)
for the gospelεὐαγγέλιονeuangelion2098good newsfrom the same as euaggelizó
of ChristΧριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
and when a doorθύραςthuras2374a doora prim. word
was openedἀνεῳγμένηςaneōgmenēs455to openfrom ana and oigó (to open)
for me in the Lord,κυρίῳkuriō2962lord, masterfrom kuros (authority)
KJV Lexicon
ελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τρωαδα  noun - accusative singular feminine
Troas  tro-as':  the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor -- Troas.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευαγγελιον  noun - accusative singular neuter
euaggelion  yoo-ang-ghel'-ee-on:  a good message, i.e. the gospel -- gospel.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θυρας  noun - genitive singular feminine
thura  thoo'-rah:  a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ανεωγμενης  verb - perfect passive participle - genitive singular feminine
anoigo  an-oy'-go:  to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
Now when I came to Troas for the gospel of Christ and when a door was opened for me in the Lord,

King James Bible
Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,

American King James Version
Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened to me of the Lord,

American Standard Version
Now when I came to Troas for the gospel of Christ, and when a door was opened unto me in the Lord,

Darby Bible Translation
Now when I came to Troas for the publication of the glad tidings of the Christ, a door also being opened to me in the Lord,

English Revised Version
Now when I came to Troas for the gospel of Christ, and when a door was opened unto me in the Lord,

Webster's Bible Translation
Furthermore, when I came to Troas to preach the gospel of Christ, and a door was opened to me by the Lord,

World English Bible
Now when I came to Troas for the Good News of Christ, and when a door was opened to me in the Lord,

Young's Literal Translation
And having come to Troas for the good news of the Christ, and a door to me having been opened in the Lord,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν Τρῳάδα εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ καὶ θύρας μοι ἀνεῳγμένης ἐν κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν Τρῳάδα εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, καὶ θύρας μοι ἀνεῳγμένης ἐν Κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν Τρῳάδα εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, καὶ θύρας μοι ἀνεῳγμένης ἐν κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν Τρῳάδα εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ καὶ θύρας μοι ἀνεῳγμένης ἐν κυρίῳ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελθων δε εις την τρωαδα εις το ευαγγελιον του χριστου και θυρας μοι ανεωγμενης εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελθων δε εις την τρωαδα εις το ευαγγελιον του χριστου και θυρας μοι ανεωγμενης εν κυριω

2 Corinthians 2:12 Hebrew Bible
ואני בבאי לטרואס על דבר בשורת המשיח אף כי נפתח לי פתח באדנינו׃

2 Corinthians 2:12 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܐܬܝܬ ܕܝܢ ܠܛܪܘܐܤ ܒܤܒܪܬܗ ܕܡܫܝܚܐ ܘܐܬܦܬܚ ܠܝ ܬܪܥܐ ܒܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum venissem autem Troadem propter evangelium Christi et ostium mihi apertum esset in Domino

Christ Christ's Door Furthermore Glad Gospel Lord's News Open Opened Preach Providence Publication Spread Stood Though Tidings Troad Troas Tro'as

Christ Christ's Door Found Furthermore Glad Good Gospel Lord's News Open Opened Preach Providence Publication Spread Stood Tidings Troad Troas Tro'as

Christ Christ's Door Found Furthermore Glad Good Gospel Lord's News Open Opened Preach Providence Publication Spread Stood Tidings Troad Troas Tro'as

2 Corinthians 2:12 Multilingual Bible

2 Corinthiens 2:12 French

2 Corintios 2:12 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 2:12 Chinese Bible