2 Corinthians 2:9
<< 2 Corinthians 2:9 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For to this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
end alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
I wrote,ἔγραψαegrapsa1125to writea prim. verb
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that I might putγνῶgnō1097to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
you to the test,δοκιμὴνdokimēn1382(the process or result of) trial, proving, approvalfrom dokimos
whetherεἰei1487sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
you are obedientὑπήκοοιupēkooi5255giving ear, obedientfrom hupakouó
in all things.πάνταpanta3956all, everya prim. word
KJV Lexicon
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγραψα  verb - aorist active indicative - first person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
γνω  verb - second aorist active subjunctive - first person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοκιμην  noun - accusative singular feminine
dokime  dok-ee-may':  test (abstractly or concretely); by implication, trustiness -- experience(-riment), proof, trial.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
υπηκοοι  adjective - nominative plural masculine
hupekoos  hoop-ay'-ko-os:  attentively listening, i.e. (by implication) submissive -- obedient.
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
New American Standard (©1995)
For to this end also I wrote, so that I might put you to the test, whether you are obedient in all things.

King James Bible
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.

American King James Version
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether you be obedient in all things.

American Standard Version
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

Darby Bible Translation
For to this end also I have written, that I might know, by putting you to the test, if as to everything ye are obedient.

English Revised Version
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

Webster's Bible Translation
For to this end also I wrote, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

World English Bible
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

Young's Literal Translation
for, for this also did I write, that I might know the proof of you, whether in regard to all things ye are obedient.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἔγραψα, ἵνα γνῶ τὴν δοκιμὴν ὑμῶν, εἰ εἰς πάντα ὑπήκοοι ἐστε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἔγραψα, ἵνα γνῶ τὴν δοκιμὴν ὑμῶν, εἰ εἰς πάντα ὑπήκοοί ἐστε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἔγραψα ἵνα γνῶ τὴν δοκιμὴν ὑμῶν, εἰ εἰς πάντα ὑπήκοοί ἐστε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἔγραψα ἵνα γνῶ τὴν δοκιμὴν ὑμῶν εἰ εἰς πάντα ὑπήκοοί ἐστε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εις τουτο γαρ και εγραψα ινα γνω την δοκιμην υμων ει εις παντα υπηκοοι εστε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εις τουτο γαρ και εγραψα ινα γνω την δοκιμην υμων ει εις παντα υπηκοοι εστε

2 Corinthians 2:9 Hebrew Bible
כי לבעבור זאת גם כתבתי למען אדע את תמתכם אם בכל תשמעון׃

2 Corinthians 2:9 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܓܝܪ ܟܬܒܬ ܐܦ ܕܐܕܥ ܒܢܤܝܢܐ ܐܢ ܒܟܠܡܕܡ ܡܫܬܡܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes sitis

Desire Discover Experience Letter Obedient Object Orders Prepared Proof Putting Reason Regard Respect Stand Test View Whether Writing Written Wrote

Desire Discover End Experience Letter Obedient Object Orders Prepared Proof Putting Reason Regard Respect Stand Test View Whether Write Writing Written Wrote

Desire Discover End Experience Letter Obedient Object Orders Prepared Proof Putting Reason Regard Respect Stand Test View Whether Write Writing Written Wrote

2 Corinthians 2:9 Multilingual Bible

2 Corinthiens 2:9 French

2 Corintios 2:9 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 2:9 Chinese Bible