2 Corinthians 5:1
<< 2 Corinthians 5:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For we know  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that ifἐὰνean1437if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
the earthlyἐπίγειοςepigeios1919of the earthfrom epi and
tentσκήνουςskēnous4636a tent, fig. for the bodyfrom skéné
which is our house  3624a house, a dwellinga prim. word
is torn down,καταλυθῇkataluthē2647to destroy, overthrowfrom kata and luó
we haveἔχομενechomen2192to have, holda prim. verb
a buildingοἰκοδομὴνoikodomēn3619(the act of) building, a buildingfrom oikos and the same as dóma
from God,θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
a house  3624a house, a dwellinga prim. word
not made with hands,ἀχειροποίητονacheiropoiēton886not made by handsfrom alpha (as a neg. prefix) and cheiropoiétos
eternalαἰώνιονaiōnion166agelong, eternalfrom aión
in the heavens.οὐρανοῖςouranois3772heavena prim. word
KJV Lexicon
οιδαμεν  verb - perfect active indicative - first person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιγειος  adjective - nominative singular feminine
epigeios  ep-ig'-i-os:  worldly (physically or morally) -- earthly, in earth, terrestrial.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
οικια  noun - nominative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σκηνους  noun - genitive singular neuter
skenos  skay'-nos:  a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit) -- tabernacle.
καταλυθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
kataluo  kat-al-oo'-o:  to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish; specially to halt for the night
οικοδομην  noun - accusative singular feminine
oikodome  oy-kod-om-ay':  architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation -- building, edify(-ication, -ing).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εχομεν  verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
οικιαν  noun - accusative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
αχειροποιητον  adjective - accusative singular feminine
acheiropoietos  akh-i-rop-oy'-ay-tos:  unmanufactured, i.e. inartificial -- made without (not made with) hands.
αιωνιον  adjective - accusative singular feminine
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανοις  noun - dative plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
New American Standard (©1995)
For we know that if the earthly tent which is our house is torn down, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

King James Bible
For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

American King James Version
For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

American Standard Version
For we know that if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Darby Bible Translation
For we know that if our earthly tabernacle house be destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

English Revised Version
For we know that if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Webster's Bible Translation
For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

World English Bible
For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Young's Literal Translation
For we have known that if our earthly house of the tabernacle may be thrown down, a building from God we have, an house not made with hands -- age-during -- in the heavens,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἴδαμεν γὰρ ὅτι ἐὰν ἡ ἐπίγειος ἡμῶν οἰκία τοῦ σκήνους καταλυθῇ, οἰκοδομὴν ἐκ θεοῦ ἔχομεν, οἰκίαν ἀχειροποίητον αἰώνιον ἐν τοῖς οὐρανοῖς.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οἴδαμεν γὰρ ὅτι ἐὰν ἡ ἐπίγειος ἡμῶν οἰκία τοῦ σκήνους καταλυθῇ, οἰκοδομὴν ἐκ Θεοῦ ἔχομεν, οἰκίαν ἀχειροποίητον αἰώνιον ἐν τοῖς οὐρανοῖς.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Οἴδαμεν γὰρ ὅτι ἐὰν ἡ ἐπίγειος ἡμῶν οἰκία τοῦ σκήνους καταλυθῇ, οἰκοδομὴν ἐκ θεοῦ ἔχομεν οἰκίαν ἀχειροποίητον αἰώνιον ἐν τοῖς οὐρανοῖς.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Οἴδαμεν γὰρ ὅτι ἐὰν ἡ ἐπίγειος ἡμῶν οἰκία τοῦ σκήνους καταλυθῇ οἰκοδομὴν ἐκ θεοῦ ἔχομεν οἰκίαν ἀχειροποίητον αἰώνιον ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οιδαμεν γαρ οτι εαν η επιγειος ημων οικια του σκηνους καταλυθη οικοδομην εκ θεου εχομεν οικιαν αχειροποιητον αιωνιον εν τοις ουρανοις

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οιδαμεν γαρ οτι εαν η επιγειος ημων οικια του σκηνους καταλυθη οικοδομην εκ θεου εχομεν οικιαν αχειροποιητον αιωνιον εν τοις ουρανοις

2 Corinthians 5:1 Hebrew Bible
הן ידענו כי בהרס בית אהלנו אשר בארץ יש לנו בנין מאת האלהים בית אשר איננו מעשה ידים והוא לעולם בשמים׃

2 Corinthians 5:1 Aramaic NT: Peshitta
ܝܕܥܝܢܢ ܓܝܪ ܕܐܢ ܒܝܬܢ ܕܒܐܪܥܐ ܗܢܐ ܕܦܓܪܐ ܢܫܬܪܐ ܐܠܐ ܐܝܬ ܠܢ ܒܢܝܢܐ ܕܡܢ ܐܠܗܐ ܒܝܬܐ ܕܠܐ ܒܥܒܕ ܐܝܕܝܐ ܒܫܡܝܐ ܠܥܠܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
scimus enim quoniam si terrestris domus nostra huius habitationis dissolvatur quod aedificationem ex Deo habeamus domum non manufactam aeternam in caelis

Age-during Building Built Conscious Destroyed Dissolved Earthly Eternal Flesh Hands Heaven Heavens Human Poor Provided Tabernacle Tent Thrown Torn

Age-During Building Built Conscious Destroyed Dissolved Earthly Eternal Hands Heaven Heavens House Human Live Poor Provided Tabernacle Tent Thrown Torn

Age-During Building Built Conscious Destroyed Dissolved Earthly Eternal Hands Heaven Heavens House Human Live Poor Provided Tabernacle Tent Thrown Torn

2 Corinthians 5:1 Multilingual Bible

2 Corinthiens 5:1 French

2 Corintios 5:1 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 5:1 Chinese Bible